说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 外交言行
1)  diplomatic thoughts and actions
外交言行
2)  diplomatic language
外交语言
1.
Fuzziness,which frequently appears in diplomatic language,is one of the important features of languages.
模糊性是语言的一大特性,外交语言作为一种特殊的语言更是模糊性话语频现的区域。
2.
Pragmatic vagueness plays a very important role in the diplomatic language communication,which is often employed as a kind of strategy by the diplomats.
语用模糊在外交语言活动中占有重要地位,经常被外交人士作为一种策略来运用。
3)  diplomatic speech
外交发言
4)  illocutionary act
言外行为
1.
The paper discusses its definition, translation, pragmatic features, and ways of rhetorical question translation and holds that the rhetorical question is not only a special question, but also an illocutionary act with many illocutionary indirect forces.
通过对其定义、译名、语用、翻译等方面的具体分析,认为它不但是一种特殊形式的疑问句,而且,也是一种言外行为,表达多种间接言语行为,起着其它疑问句所无法比拟的修辞和语用作用在句型转换、言外行为和翻译实践上有它鲜明的特色。
2.
Speech act includes locutionary act,illocutionary act and perlocutionary act.
言语行为包括言内行为、言外行为和言后行为。
5)  illocutionary acts
言外行为
6)  political diplomatic language
政治外交语言
1.
On Hedging Strategies in Political Diplomatic Language: Their Linguistic and Pragmatic Realizations;
论政治外交语言中模糊策略的语言与语用实现形式
2.
This paper introduces different studies of vague language,and focuses on a number of selected political diplomatic language materials to study the linguistic realization of vagueness in diplomacy from lexical,syntactical and discourse level and analysis their pragmatic functions.
本文介绍了有关模糊语言的研究概况,在收集的大量外交语言的基础上,从词汇、句法、篇章三个层面分析了模糊语言在政治外交语言中的应用,并由此得出外交语言的真正意图。
3.
In the political diplomatic occasions, the appropriate use of hedging would contribute to the enhancement of language validity to a certain extent, instead of weakening the accuracy of political diplomatic language.
因此在政治外交场合,模糊限制语的恰当使用不仅没减弱政治外交语言的准确性,反而在某种程度上有助于提高表达的有效性。
补充资料:言行不贰
1.犹言言行一致。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条