说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 王拯
1)  Wangzheng
王拯
1.
Pengyuyao 、 Longqirui 、 Wangzheng in Lingxiwudajia were not only good at ancient Chinese prose but also good at ci.
岭西五大家中的彭昱尧、龙启瑞、王拯不仅长于古文,在词坛也有较佳的表现,龙启瑞、王拯的词作还被陈乃乾辑入《清名家词》,他们的朋友苏汝谦及龙启瑞之子龙继栋亦皆善词。
2.
The author Wangzheng put their mark words and phrases for special attention, commentions, annotations and investigation and research together to study.
《归方评点史记合笔》是清代广西桐城派古文家王拯编纂的一部研究《史记》古文笔法的理论著作。
2)  Wɑng Zheng
王拯(1815~1876)
3)  salvation [英][sæl'veɪʃn]  [美][sæl'veʃən]
拯救
1.
Understanding the Metaphorical Meaning of "Salvation;
通往拯救的途中——《拯救》隐喻意义之解读
2.
T.S. Eliot s Spiritual Salvation;
T.S.艾略特的精神拯救
4)  rescue [英]['reskju:]  [美]['rɛskju]
拯救
1.
The study on exploitation and rescue of Henan s historical cultural resources;
河南省历史文化资源的挖掘和拯救研究
2.
Protection and Rescue of Wild Panthera tigris amoyensis in Yihuang County of Jiangxi Province;
江西宜黄野生华南虎的保护与拯救
3.
The living fossil plants—rescue,conservation and studies in urgent demand;
活化石植物——亟待拯救、保护和研究
5)  Save [英][seɪv]  [美][sev]
拯救
1.
But its artistical connotation and spirital orientation have no doubt made the reader question on the works: what on earth can save tragedy? Although Bei Cun s humanism and suffering in the modern tragedy deserves praising, the expression of the works on the tragedy is objective and superficial.
但是,作品的艺术内涵和精神指向却不能不使读者发生疑问:到底该拿什么来拯救悲剧?作家以人道主义精神和忧患意识介入当下的悲剧现实难能可贵,但作品对这种悲剧现实的表现是却是第三者的,肤浅的。
2.
His literature activities with the purpose of saving himself could save not only himself but also others with politics effective intervention.
这种经历导致了他惶惑、焦虑、自卑等生存性的不安 ,也导致了为化解不安而进行的拯救情结。
6)  saving [英]['seɪvɪŋ]  [美]['sevɪŋ]
拯救
1.
Danger and Saving--A Brief Discussion on Heidegger s Thoughts of Technology;
危险与拯救——试论海德格尔的技术思想
2.
This article expounds how drugs of dying out affect development of ethnic medicine and puts forward to suggestions about saving such drugs.
本文阐述了濒危的野生药物,对民族医药发展的影响,并提出拯救濒危药物的建议。
3.
His later works were turned into focusing on religion,taking the saving soul as a.
他的早期诗作以干枯的"荒原"和情欲的"大海"为主体意象,表现对现代世界的感受和认识;后期转向宗教,以灵魂拯救为基本主题,深沉而富于哲理。
补充资料:王拯(1815~1876)
      近代诗人、散文家。初名锡振,字定甫,号少鹤,又号龙壁山人。广西马平人。早孤家贫,由姊抚养成长。道光二十一年(1841年)中进士,授户部主事,充军机章京,咸丰年间,自郎中累迁大理寺少卿。同治三年,迁太常寺卿,署左副都御史。官至通政使。
  
  王拯自幼好为诗,初仿王维、李白,后喜韩愈、孟郊、欧阳修。晚年颇推重宗尚宋诗的同时诗人莫友芝、郑珍等,论诗主张"本之性情而可达政事"(《林颖叔方伯诗序》)。他不喜袁枚、赵翼,认为"适以导人食色之性"(《陈心芗诗序》)。他论学术,反对乾嘉汉学,认为"所谈既不以行于身,为文至不能通其意"(《大学格物解》附记)。这些都表现了较明显的理学倾向。
  
  王拯在古文方面宗尚桐城派。在京城时,从姚鼐弟子梅曾亮游,又与朱琦、龙启瑞友善,与朱、龙等并称"粤西五大家",是桐城派古文流衍广西的代表人物之一。他的文章如歌颂鸦片战争中抗英烈士的《陈将军画像记》,论中俄边境问题的《与何愿船书》,自述身世性情的《媭碪课诵图序》、《答彭子穆书》,分析文学作品的《书归熙甫项脊轩记后》等,皆有新意,生动可读。
  
  著有《龙壁山房文集》、《龙壁山房诗集》、《茂陵秋雨词》、《瘦春词》等。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条