说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 无效送达
1)  invalid transmission
无效送达
2)  delivery [英][dɪ'lɪvəri]  [美][dɪ'lɪvərɪ]
送达
1.
This paper,based on the new collation and stipulation of the nature of civil action delivery,rethinks the system of civil action delivery in effect deeply and puts forward exploratory ideas on the improvement of civil action delivery from the perspective of comparison.
本文在重新厘定民事诉讼送达性质的基础上,通过对现行民事诉讼送达制度深刻反思,并从比较法的视角对民事送达的完善提出了试探性的构想。
3)  service [英]['sɜ:vɪs]  [美]['sɝvɪs]
送达
1.
As a procedure and technical problem, service is not concerned properly enough in legislation, judicature and academic world because of its trivial details.
作为一个程序性、技术性的问题,送达因其琐碎,无论是在立法还是司法以及学术界都缺乏足够的关注。
2.
Service abroad system is significant of litigation system, and integrates all parts into litigation.
域外送达是涉外民商事诉讼中的一个重要环节,在国际司法协助中发挥着十分重要的传递作用。
3.
Civil service system is a small part of the whole procedure system and less researched by academic circle, but it is not least important .
民事诉讼中,送达是一项基础且重要的程序性工作。
4)  serve [英][sɜ:v]  [美][sɝv]
送达
1.
The procedural act that legal organ serve litigious documents to consignee in accordance with legal procedure and legal form in order to make them into legal force is called service.
送达是法定机关按照法定程序和法定方式将诉讼文书交收件人并发生一定法律效力的诉讼行为。
5)  Dry [英][draɪ]  [美][draɪ]
干,无效果声,直达声
6)  forwarding time
送达时间
1.
Based on an investigation of the process of freight transport in China railway, this paper analyzes the change laws of forwarding times of freights.
货物送达时间是评价运输方式竞争力的一个重要指标,科学地估计货物送达时间是制定运输组织方案和制定运输合同的依据。
2.
Analysis result shows that the daily average running tariff kilometer of each kind of freight transport product obeys normal distribution;the maximum difference value between the transit period calculated by present method and the practical forwarding time of freight is 4.
分析结果表明:各类货运产品的日均运行运价公里服从正态分布;利用现行运到期限计算方法得到的运到期限与货物实际送达时间的最大差值为4。
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

   1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。
   《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条