说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 粘着动补结构
1)  the coherence to move makes up the structure
粘着动补结构
2)  structural adhesive
结构性粘着剂
3)  verb-complement structure
动补结构
1.
Wang Li proposed the criteria for judging the verb-complement structure by its form and its meaning,two criteria that should be well integrated.
王力先生提出了从形式和意义两方面来判断动补结构的标准,但是,形式和意义两个标准必须有机地统一。
2.
Based on materials of ancient Chinese language,this paper illustrates that there are "semantic differences" between the first and the second characters of verb-complement structure.
我们考察动补结构上下字的关系和汉语史语料发现,动补结构上下字之间存在"语义差":上字的行为动作性质强于下字,下字的状态结果性质强于上字,上字的行为动作产生了下字的状态结果,该文通过剖析"澄清"等例证来说明动补结构的形成机制。
3.
This paper samples some representative texts of different times, and discusses the separate form of the verb-complement structure from the diachronic perspective, and reaches the conclusion that the separate form of verb-complement construction is the counterpart of the bound form without any relationship between them in origination.
以各时代有代表性的作品为样本,考察上古至当代动补结构"隔开式"的历时遗存情况,得出的结论是:"隔开式"是与动补结构"粘合式"相并行的形式,它们之间并不存在谁起源于谁的问题。
4)  V-C Structure
动补结构
1.
Further Research on the Pivotal Theory about the Origin of V-C Structure in Ancient Chinese;
古汉语动补结构起源“兼语说”之再研究
2.
The paper analizes the V-C structure in old Chinese by taking account of the subject, predicate, object and complement as well as their grammatical and semantic relations, with the analysis of the function of the grammar and semantic of the complement in focus.
古代汉语中含有动补动结构的句子,其主语、谓语、宾语和补语的语法关系、语义关系复杂多样,补语的语法和语义功能各不相同;汉语的动补结构除了自动和使动两种句式的遗留和变异之外,还有一类是由动词虚化形成。
5)  resultative construction
动补结构
1.
I argue that the re-distribution of definite patient nouns was responsible for the emergence and the establishment of the resultative construction was the stimulation for the development of the construction.
本文从那个时代汉语整体语法系统的发展变化的角度出发,认为有定性受事名词的重新分布为处置式的语法化动因,而动补结构的建立是推动处置式发展壮大的机制。
2.
The reason lies in the interference from the Chinese resultative construction.
有对自动词是日语学习者较难掌握的一个语法点,学习者倾向于规避对它的使用,其主要原因是汉语中动补结构的干扰。
3.
The Chinese resultative construction is one of the most popular research topics in Chinese grammar in modern times.
汉语动补结构是现代汉语语法研究中最为热门的研究课题之一。
6)  Verb-Complement
动补结构
1.
This paper studies six types of Verb-complement construction in Xi You ii, and analyses their internal structures, which consists of seven sections.
本文描述了《西游记》中六种动补结构的基本情况,分析了其内部结构。
补充资料:硫酸粘菌素 ,粘菌素,硫酸多粘菌素E
药物名称:多粘菌素E

英文名:Polymyxin E

别名: 多粘菌素E;可立斯丁;可刹迈仙干糖浆;硫酸抗敌素;硫酸粘菌素 ,粘菌素,硫酸多粘菌素E
外文名:Colistin ,Polymyxin E
性状:
常用其硫酸盐,为白色或微黄色粉末;无臭或几乎无臭。有引湿性。在水中易溶,在乙醇中微溶,在丙酮、氯仿或乙醚中几乎不溶。
药理作用:
抗菌谱和体内过程与多粘菌素B相同。口服不吸收,用于治疗大肠杆菌性肠炎和对其它药物耐药的菌痢。外用于烧伤和外伤引起的绿脓杆菌局部感染和耳、眼等部位敏感菌感染。注射已少用。
适应症:
用于治疗大肠杆菌性肠炎和对其他药物耐药的菌痢。外用于烧伤和外伤引起的绿脓杆菌局部感染和耳、眼等部位敏感菌感染。注射已少用。
用量用法:
1.口服:成人1次50万~100万单位,1日3~4次。儿童1次量25万~50万单位,1日3~4次。重症时上述剂量可加倍。 2.外用:溶液剂每毫升含1万~5万单位,氯化钠注射液溶解。
注意事项:
1.可发生皮疹、瘙痒等过敏症状。胃肠道有恶心、呕吐、食欲不振、腹泻等不良反应。 2.孕妇慎用。 3.口服宜空腹给药。
规格: 片剂:每片50万;100万;300万单位。灭菌粉剂:每瓶100万单位,供制备溶液用(1mg=6500单位)


类别:抗生素
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条