说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 原文本
1)  source text
原文本
1.
Actually, the translator starts translating by reading the source text as an ordinary reader.
事实上 ,译者的翻译活动从阅读与理解原文本开始 ,首先他是原文本的读者。
2)  original text
原文文本
1.
The original texts of business English show complexities of writing styles and technical terms.
商务英语原文文本具有文体复杂、专业术语较多等特点,在翻译时除需遵循中外已知的翻译标准外,还要注意原文文本与译文文本语义信息、风格信息、文化信息的对等,根据不同的客体,采用灵活适用的翻译标准。
2.
" This paper tries to explore this problem from such perspectives as original text,cultural difference and readers demand.
对原文的"忠实"与"创造"在翻译界长期存在着争论,本文试图从原文文本、文化差异和读者需求几个角度对之加以探讨。
3.
The present paper proposes that translation is a creative task, which is determined by the characteristics of original text.
本文认为,翻译是一项创造性的工作,这是由原文文本的特点所决定的。
3)  text [英][tekst]  [美][tɛkst]
原文,文本
4)  cultural principle
文化本原
1.
The key thinking of peaceful rise of China has both Chinese and Western cultural principles.
“和平崛起”核心思维兼具中、西两种文化要素,既反映中国“和合”文化本原的要求,又深受西方二分法哲学本体论的影响。
5)  original textual aspects
文本"原貌"
6)  source language text
原语文本
1.
Newmark classified source language texts into three types and put forward a series of standards and methods of translating.
Newmark将原语文本分为三大类 ,并对不同文本的翻译提出了一系列的标准和方法。
2.
This paper describes a specific event in the process of translation --- to decode the source language text.
 文章阐述了翻译过程的一个具体事件———解码原语文本。
补充资料:德州平原文昌阁

平原文昌阁位于恩城镇中学院内,建于 明成化十六年(1480年)。清康熙三十五年( 1696年)、六十年(1721年)曾两次修葺, 10米见方的高台,周围用青砖扁砌,高3.5米 ,80厘米高的十字花砖垒花墙为正方形,座北 朝南,顶为木架结构的“阁”建于高台之上, 青瓦翘角,尖顶之上竖着一个亚腰葫芦形的白 色塔尖,阁内奉有“文昌帝君”,西北角有朝 北角门,砖筑门楼入内便是“马道式”的坡梯 ,踏步而上,既可凭栏赏景,又可拜谒“文昌 ”。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条