说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 跨文化交
1)  cross-cultural communications
跨文化交
2)  cross-cultural communication
跨文化交际
1.
China English in cross-cultural communication;
跨文化交际中的中国英语
2.
Greeting language difference and cross-cultural communication between Chinese and English;
中英问候语差异与跨文化交
3.
Tentative Probe into Cross-cultural Communication in Policing English;
警务英语中跨文化交际探究
3)  intercultural communication
跨文化交流
1.
Research on intercultural communication of TCM concept blood based on its comparison between TCM and western medicine;
血概念的中西医比较及其跨文化交流初探
2.
Understanding and communicating:A path to intercultural communication——Having a glimpse of the sino-western cultural communication from Western Mirror;
理解 沟通:跨文化交流的曲径——从《西洋镜》窥探中西文化交流
3.
Afterlife of poetry—Also on the dynamic elements of intercultural communication during translation;
论诗歌的再生——兼论翻译过程中影响跨文化交流的动态因素
4)  intercultural communication
跨文化交际
1.
Intercultural communication of nursing English in the vocational medical college;
高职高专护理英语的跨文化交际教学
2.
On main points about cultural education and develop students’ intercultural communication competence in vocational education;
浅论高职英语的文化教育与跨文化交际能力培养
3.
Discussion on time concept in intercultural communication;
浅析跨文化交际中的时间观念
5)  cross-culture communication
跨文化交际
1.
A brief study of the function of semantic culture in cross-culture communication;
浅析语义文化在跨文化交际中的意义
2.
Analyses and suggestions on involving cross-culture communication in College English Teaching;
大学英语教学中跨文化交际应用的若干分析和建议
3.
The authentic text and the cross-culture communication of the ESP learners;
真实文本与ESP学习者的跨文化交际能力
6)  inter-cultural communication
跨文化交际
1.
How to cultivate the learner s ability of inter-cultural communication in the process of learning English;
在英语学习中培养学习者的跨文化交际能力
2.
Starting with the analysis of the connotation of culture, this paper describes such four different aspects of culture as rnaterial culture, high-level culture, popular culture and deep-level culture, demonstrating the relationship between the language and the culture of a nation,summarizing the fundamental qualities indispensable for inter-cultural communication.
从文化内涵的分析入手,阐述了文化包括物质文化、高级文化、大众文化和深层文化4个层次,剖析了民族语言与民族文化的关系,从而论述了跨文化交际所要具备的因素特征,指出成功的跨文化交际需要准确把握词语层面的文化涵义、语言形式语用意义、交际层面的文化涵义,以及目的语民族非语言交际的方法,强调外语教学不仅要传授外语语言知识与言语技能,还应把目的语中所涵盖的民族文化因素的介绍作为外语教学的一个相当重要的方面。
3.
The inter-cultural communication has become the main style of people s communication with the process of globalization.
随着世界全球化的发展,跨文化交际成为人与人交流的主要模式。
补充资料:《跨文化心理学大全》


《跨文化心理学大全》
Journal of Cross-Cultural Psychology

  迪斯(Triandis,H.C.)1926年生于希腊,后来又受到德国、法国、意大利、加拿大等几种民族文化的影响,成为兼有多民族心理特点的所谓“边缘人”。1958年到美国伊利诺斯大学任教至今,是心理学教授,曾任美国实验社会心理学会主席、国际跨文化心理学协会主席、美国个性和社会心理学会主席。由他主编的《跨文化心理学大全》共6卷,于1980年至1984年由美国阿林与培根公司出版。第一卷的书名是《展望》,内容包括跨文化心理学的历史、学科特点、它同人类学等学科的关系等,副主编是w.w.兰伯特;第二卷的书名是《方法论》,内容包括人种学的现场技术、自然观察法、调查和访问、测验和评估、投射技术、实验研究、口头和书面材料的翻译和内容分析、档案的利用以及“全文化的研究方法”等,副主编是J.w.贝里;第三卷的书名是《基本过程》,内容包括知觉、认知、情绪和沟通以及心理美学等,副主编是W.朗纳;第四卷的书名是《发展心理学》,内容包括婴儿期的跨文化研究,双语发展的跨文化研究,语言、文化和记忆的发展,学校教育和认知技能的发展,皮亚杰理论的跨文化测验,个性发展的跨文化研究,游戏、玩具、比赛和运动的跨文化研究等,副主编是A.赫伦;第五卷的书名是《社会心理学》,内容包括态度和信念、价值观的跨文化研究、交往、小团体的跨文化研究,社会的和文化的变迁,组织心理学,环境一行为关系的文化风貌等,副主编是RW.布里斯林;第六卷的书名是《精神病理学》,内容包括精神错乱、日常生活中的轻微心理障碍、临床的严重心理失调、精神病的家庭和社会文化的病因、抑郁性经验和跨文化的失调、心理治疗中的变式等,副主编是J.G.德拉冈斯。全书共六卷五十一章。是20世纪80年代有世界影响的跨文化心理学重要著作。 (胡才L遇撰张世害审)《跨文化心理学大全》(H。。dbook可e;。、:一e“zr。:。z尸、y味。z口g夕)特里安
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条