说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文革话语
1)  the CR discourse
文革话语
2)  revolutionary discourse
革命话语
1.
After the "turning left" of Ding Ling s thoughts and writings,her female discourse position has not been stopped by her revolutionary discourse position,and it has still been continued in Sun over Sangan River.
丁玲的思想和创作“向左转”后,她曾有的女性话语立场并未被革命话语立场所遮断,在《太阳照在桑干河上》中仍有延续,从叙事学角度分析,这时的女性话语已不同于“莎菲时期”的女性话语,它以潜在的、变形的方式存在;丁玲塑造李子俊女人形象的过程就是在女性话语与革命话语之间摇摆的过程,两种话语交错出现使得李子俊女人形象更真实传神;丁玲此时的女性话语立场虽较“莎菲时期”逊色,却仍显其连续性。
2.
During the New Age since 1978, the discourse of Chinese rural novels has displayed a wonderful variety with the prominence of enlightenment discourse, revolutionary discourse and classical discourse, the heterogeneity of which manifests its evolution from monotony to diversity.
新时期以来,农村题材小说呈现出话语喧哗的态势,其中以启蒙话语形态、革命话语形态和复古话语形态尤为突出。
3.
Modern Chinese intellectuals generally image May 4th Movement through two discourse systems: the enlightenment discourse and the revolutionary discourse.
一是作为启蒙话语的五四想象,二是革命话语中的五四想象。
3)  Revolutionary Words
革命话语
1.
Different Virtues under the Guise of Revolutionary Words——A Comparison between When I Was in Xia Village and Lotus Pond;
革命话语遮蔽下的不同节烈观——《我在霞村的时候》与《荷花淀》的比较阅读
2.
The revolutionary words and the illuminative words\' collision is important characteristic of Theory Criticism of Literature and Art.
革命话语与启蒙话语的碰撞是《文艺理论与批评》的重要特征。
4)  revolutionary language
革命话语
1.
The deconstruction of new historical novel to the revolutionary language is based on the deconstruction to the history as a whole.
它对传统革命话语的解构表现在小说中的革命主体的置换,文本对宏大革命话语意义的消解和对历史循环论及历史偶然性的强调,其在革命叙事的视角设置与传统的革命叙事不同等方面,它不仅改变了传统的革命历史题材小说信实如史写作方式,而且置换了革命的主体与母题。
2.
Since 1949,the political language system of China has experienced a great change from revolutionary language to constructive language.
建国 5 0年来 ,中国政治话语体系经历了从革命话语体系向建设话语体系的转变。
5)  language used during the period of Cultural Revolution
"文革"语言
6)  Chinese used during the Cultural Revolution
文革语言
1.
Few essays were about Chinese used during the Cultural Revolution and even less focused on the grammar used during that special period.
在文革语言的研究中,语法方面的研究极少。
2.
In the frame of the history of modern Chinese,this paper focuses on the several special usages of Chinese nouns to explain the grammatical features of Chinese used during the Cultural Revolution.
在现代汉语史的框架下,以名词的几种特殊用法为切入点,对文革语言的语法特点进行考察和说明。
补充资料:马文革

马文革(ma wenge) (1968—)

国家乒乓球队队员。河北六通乒乓球俱乐

部选手。

天津人。七岁开始学打乒乓球。1975年进入河西

区业余体校。1979年进入天津体工大队。1985年

入选国家乒乓球集训队。曾在德国甲级队尤利希队比赛4

个月,再到比利时一俱乐部打球,后又回到德国效力于甲

级俱乐部奥森豪森队。1998年11月加入河北省六通

乒乓球俱乐部。

右手横握球拍,是我国自1989年底至1993期间第一主力,也是中国男乒处于最低谷时唯一在世界乒坛最高峰保有一席位置的中国运动员,为中国乒乓的重新崛起作出了极大的贡献。下面是我所知的他取得的一些成绩。

世界排名

1997年12月1日,列国际乒联公布的世界男子

单打第9位。

1998年1月,列国际乒联公布的世界男子单打第

10位。

1998年7月,列国际乒联公布的世界男子单打第

15位。

1998年8月,列国际乒联公布的世界男子单打排

名第18位。

1999年8月,列国际乒联公布的世界最新男子排

名第18位。

1999年12月,列国际乒联公布的1999年世

界最终排名第17位。

2000年1月,列国际乒联公布的世界最新男子单

打第17位。

比赛成绩

两次获全国少年冠军。曾获1985年全国锦标赛男子单打冠军。

1989年参加第40届世界乒乓球锦标赛,是男子

团体亚军中国队队员。同年获第10届世界杯赛男子单打

冠军。

1990年获第11届亚运会乒乓球男单、 男双冠

军, 同年获第11届世界杯赛亚军。

1991年获第41届世乒赛男单第3名。同年,与

队友合作,获第2届世界杯团体赛男子团体冠军。

1992年获巴塞罗那奥运会男单季军。同年获第

13届世界杯乒乓球赛男单冠军。

1993年参加第42届世界乒乓球锦标赛,是男子

团体亚军中国队主力队员,并与张雷合作,获男双亚军。

1994年1月,在韩国汉城获94年乒乓球世界全

明星巡回赛第2、3站比赛的男子单打冠军。同年4月获

全国乒乓球精英赛男子单打冠军。

1994年10月,参加在日本广岛举行的第十二届

亚运会乒乓球比赛,获男子单打第3名,与张雷合作,获

男子双打第3名。

1995年5月8日,在中国天津举行的第43届世

乒赛中,与队友合作,为中国男子乒乓球队夺回失去6年

之久的男子团体冠军。

1997年4月,参加在英国曼彻斯特举行的第四十

四届乒乓球锦标赛,与王涛、刘国梁、丁松和孔令辉合作,

获团体比赛冠军。参加男子单打比赛,进入前8名。

1997年6月,参加在北京举行的中国乒乓球全明

星比赛,获男子单打第二名。

所获荣誉

1996年2月当选为全国十佳乒乓球运动员。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条