1)  Economic Community of Central African States
中非国家经济共同体
2)  Sino-Africa
中非
1.
Sino-African Education Cooperation Brings New Opportunities to Foreign Exchange in Chinese Colleges and Universities;
中非教育合作为高校对外交流带来新机遇
3)  central Africa region
中非地区
1.
Clastic reservoir characteristics and their controlling factors of the Lower Cretaceous in B Basin,central Africa region;
中非地区B盆地下白垩统储层特征及其控制因素
4)  Sino-Africa trade
中非贸易
1.
This paper expounds the actual significance of developing Sino-Africa trade, analyzes on the "Africa custom" in the operation of the African export and the present situation of the trade, probes into some problems needing attention of Chinese enterprises in the investment in the Africa, and puts forward some effective suggestions.
阐述了发展中非贸易的现实意义,对非洲出口操作的“非洲惯例”和贸易现状进行了分析,探讨了我国企业投资非洲应注意的问题,并提出了一些行之有效的建议。
5)  China-Africa friendship
中非友谊
6)  Sino-Africa relations
中非关系
1.
Sino-Africa relations have been a cornerstone of China s diplomatic policy and play an important role in china foreign strategy since the People s Republic of China was founded.
新中国成立以来,中非关系一直是我国对外政策的重要基石之一,在我国外交战略中占有重要的地位。
参考词条
补充资料:东非和中非国家元首和政府首脑会议
      东非和中非国家互相协调政治、经济关系,加强团结合作的地区性国际组织。简称东非和中非国家首脑会议,共有17个成员国。第一次会议于1966年3月31日~4月2日在肯尼亚首都内罗毕召开,有坦桑尼亚、扎伊尔、赞比亚、乌干达、苏丹等11个国家的元首和政府首脑参加。会议发表的联合公报,确定该组织的宗旨是:与会国家"忠于并且继续支持非洲统一组织",重申接受非洲国家统一组织关于不干涉其他非洲国家事务的原则;协调成员国的政治、经济活动,加强团结合作,反对殖民主义。
  
  东非和中非国家首脑会议没有常设机构。至少每两年举行一次会议,必要时经协商可随时召开会议。会前先召开成员国外交部长会议进行准备。会议设工业与能源、人力资源、贸易与旅游、运输与交通、农业5个部门委员会,以确定在这些领域的优先合作项目,并就贯彻会议的决议所采取的最恰当和最有效的措施提出建议。
  
  东非和中非国家首脑会议已经举行过多次。主要讨论成员国间的睦邻和合作关系、非洲团结、反对种族主义和非殖民化等问题,并于1969、1971和1974年先后通过了《卢萨卡宣言》、《摩加迪沙宣言》和《布拉柴维尔宣言》,确定对南非奉行的种族隔离政策采取统一立场,支持南部非洲人民反对殖民主义和种族主义的斗争;在政治、经济、社会和文化等方面进行有意义的合作。会议对加强东非和中非国家的团结与合作、协调它们的活动发挥了积极作用。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。