说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 指示there
1)  deictic there
指示there
2)  index finger
示指
1.
Repairing the thumb soft tissue defect by the index finger dorsal island flap;
示指背侧岛状皮瓣修复拇指软组织缺损
2.
The grouping and clinical significance of arteries of thumb and index finger;
拇、示指动脉的分型及其临床意义
3.
Applied anatomy of reversed island flap pedicled with the fasciocutaneous artery from the radial branch of the proper palmar digital artery of the index finger;
以示指桡掌侧筋膜皮支为蒂逆行岛状皮瓣的应用解剖
3)  Index [英]['ɪndeks]  [美]['ɪndɛks]
示指
1.
The sections were made on index fingers of 27 adults at the proximal middle and distal transvers digital stria and at the middle of the adjacent transvers digital stria.
用27个成人示指作组织切对后,选取近侧、中间和远侧指横纹及相邻横纹12处的横断面切片。
4)  indication [英][,ɪndɪ'keɪʃn]  [美]['ɪndə'keʃən]
指示
1.
The program design of fuel gauge has been one difficult problem in the software development of the auto meter,and the indication error of fuel gauge is often complained by clients in the meantime.
燃油表的程序设计一直是汽车仪表软件开发的难题,同时燃油表的指示误差也是客户经常抱怨的问题。
2.
This paper restricts itself to discussion of engine control, engine indication and fault isolation on it.
B777是民航飞机发展上最新水平的一个代表,该文仅就机上发动机控制、发动机指示和故障隔离采用的新技术做些说明和探讨。
5)  deixis [英]['deɪksɪs]  [美]['daɪksɪs]
指示
1.
Revisiting Deixis and Anaphora
指示语的指示与照应功能新探
2.
They classified deixis into the category of exophora and anaphora in- to endophora.
他们把指示归入外指的范畴,将回指归入内指。
3.
Finally, three pragmatic functions of the structure are dealt with,they are emphatic prominence, deixis range and topic marking.
本文以"对于X"为考察对象,首先描写它的句法特点,然后分析它在句子中的语义特征,具体论述了X与句子中相应句法成分之间存在着陈述、受动、限定和同位等四种语义关系;最后指出"对于X"具有强调突显、指示范围和标明话题等三种语用功能。
6)  reference [英]['refrəns]  [美]['rɛfrəns]
指示
1.
Most of the sentences in common languageinclude the factor of reference (Green, 1989).
指示在语言中普遍存在,几乎任何一个人在日常交际中所使用的句子都包含指示成分(Green,1989)。
2.
it does not denote a specific object in objective material world, its specific reference being determined in a specific context of a speech act or in a coherent speech act.
它在言语中的作用是指示功能和照应功能 ,第一、第二人称代词主要行使指示功能 ,而第三人称则主要行使文内照应功
补充资料:《关于整顿和加强全国剧团工作的指示》
      中华人民共和国文化部领导、管理剧团的政策性文件。1953年 1月 29日发布。《指示》主要以政务院1951年 5月 5日颁发的《关于戏曲改革工作的指示》精神和1951年6月召开的全国文工团工作会议的决定为根据,对如何加强国营剧团、私营剧团的领导和管理及如何加强戏剧创作的组织领导等一系列重要问题作了明确的规定。《指示》着重指出:①国营剧团是人民戏剧事业的主要力量,应在剧目思想内容上、表演艺术上和剧团的经营管理上力求改进和提高,使戏剧事业更好地为广大人民服务,为社会主义服务;②国营话剧团、歌剧团应改变在革命战争年代建立和发展起来的文工团综合性宣传队的性质,成为专业化的剧团,并逐步建设剧场艺术;③各类国营剧团都要建立正常的剧目上演制度,经常整理旧有剧目和排演新剧目,以逐渐积累一套比较优秀的保留剧目;④各级话剧团主要应上演反映当前人民生活的剧本,并适当上演其他题材的剧本;⑤国营戏曲剧团应建立导演制度,以保证其表演艺术上和音乐上逐步的改进和提高,争取在戏曲改革中起示范作用;⑥国营戏曲剧团、话剧团、歌剧团主要应在剧场演出,但每年也要有一定的时间到工厂、农村、部队巡回演出;⑦国营剧团应采取企业经营的方针,反对单纯依靠政府供给的思想及单纯营利观点;⑧各级文化主管部门应指定所属剧场与所属剧团订立合同,以保证所属剧团得到固定的演出场所,在条件成熟时可将剧场交与所属剧团经营管理;⑨各个行政区和有条件的省、市文化主管部门在协同文艺团体大力组织文艺作家创作表现现代生活的各种剧本的同时,组织文艺作家与戏曲艺人合作,有计划、有步骤地进行旧有戏曲剧本的整理和修改工作;⑩对私营剧团要进行登记工作,经过民主改革,把在演出剧目和表演艺术上具有较高水平的私营剧团改为私营公助剧团,并从政治、经济、业务、干部等方面加强对私营公助剧团的领导。
  
  《指示》发布后,于1953年上半年基本完成国营剧团的整顿工作,初步确定了全国国营戏曲剧团、国营话剧团、国营歌剧团的布局;1953年下半年至1955年基本完成了全国私营剧团的登记工作。关于发展繁荣戏剧创作,提高戏剧演出质量等任务,则成为整顿后的全国各类国营剧团和完成登记工作的私营剧团的首要工作。《整顿和加强全国剧团工作的指示》对促进中国话剧团、歌剧团走向专业化和正规化,促进戏曲改革工作的健康发展,促进戏剧创作、演出的繁荣和提高起了重要作用。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条