说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 安全适用性
1)  Safety applicability
安全适用性
2)  traffic safety and riding comfort
安全舒适性
1.
The traffic safety and riding comfort is one of the most important indexes of road evaluation.
行车安全舒适性是道路评价的重要指标,而道路结构又是安全舒适性的重要影响因素。
3)  edible safety
食用安全性
1.
And the edible safety was studied by the methods of toxicology.
以黑果小檗果实为实验材料提取红色素,并对色素中有害微量元素含量进行检测,对色素的食用安全性进行了毒理学研究。
2.
By means of analysis method of sampling in situ on field to study on the concentration,accumulation characteristics and edible safety of heavy metals Cd、Pb、Cu in different growing zone of Aremisia selengensis at eight plots in the South Dongting Lake Wetland.
采用野外原位取样系统分析法,研究了南洞庭湖湿地区域内8个样点的蒌蒿对重金属Cd、Pb、Cu在不同部位的富集含量与积累特征,并评价了其作为蔬菜的食用安全性。
4)  Security [英][sɪ'kjʊərəti]  [美][sə'kjurətɪ]
饮用安全性
1.
Study on the Drinking Security of Glede Tea in Enshi;
恩施老鹰茶饮用安全性研究
5)  food safety
食用安全性
1.
The food safety of a kind of micro capsules material used for vegetable and fruit was evaluated in this paper.
采用我国《食品安全性毒理学评价程序》中所规定的标准方法和实验模型,对一种蔬果胶囊的食用安全性进行了评价。
2.
Considering the nutritive and comprehensive utilization of its eggs, this paper deals with the nutritive value and food safety of white wax scale eggs.
从白蜡虫卵的综合利用角度出发 ,研究了白蜡虫卵和卵囊壳的营养成分和食用安全性。
3.
With pot experiments, the effects of heavy metal Pb (II), Cd (II) and Cr (VI) on the photosynthesis, nutritional quality and food safety of the water spinach (Ipomoea aquatica Forsk.
通过盆栽试验,分析了模拟酸雨条件下重金属Pb(Ⅱ)、Cd(Ⅱ)和Cr(Ⅵ)污染对蕹菜和扬花萝卜光合作用、营养品质及食用安全性的影响。
6)  drug safety
用药安全性
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条