说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 意叠
1)  duplication of meaning
意叠
2)  significance of repeating
重叠意义
3)  aesthetic attention
意象叠加
1.
It s aesthetic cognition mechanisms is standing out image,arousing aesthetic attention,calling reading desire,driving gestalt perception psychology,opening aesthetic imagination by aesthetic experience and realizing aesthetic cognition under the mutual consensus interaction of the perception bottom-up and top-down creation.
名词意象叠加是一种颇具审美效应的召唤结构,它的审美认知机制是凸显意象,引起审美注意,借助词语缺席,召唤解读欲望,启动“完形感知心理”,运用审美经验,展开审美联想,在知觉的自下而上加工和自上而下加工的相互统一的作用下,实现审美认知。
4)  superposition of images
意向叠加
5)  the superposition of arbitrary two quantum states
任意两态叠加
1.
The properties of generalized nonlinear equal-order N-TH power Y-squeezing in the multimode superposition state light field |Ψ~((2))〉_q with the superposition of arbitrary two quantum states;
任意两态叠加多模叠加态光场的等幂次Y压缩
6)  twitch interpolation
随意收缩叠加法
1.
Objective:To investigate the bilateral effect of unilateral electromyostimulation and voluntary isometric training on isometric dorsiflexion strength and capacity in muscle activation using twitch interpolation technique.
目的:观察单侧肢体电刺激训练与随意力量训练是否可产生类似交叉迁移的现象,并采用电刺激与随意收缩叠加法(Twitch Interpolation,TI)评价神经系统动员肌肉力量的能力。
补充资料:八意──立颂八意
【八意──立颂八意】
  ﹝出华严经疏﹞
  [一、少字摄多义],谓于一字中包摄多义也。如圆觉经,长行文中,佛为普眼菩萨说四大和合,各离之相,文义甚长,至于重颂,则以四句,收摄多义。偈云:身相属四大,心性归六尘,四大体各离,谁为和合者。等是也。(长行者,经之散文;重颂者,经之偈文也。四大者,地大、水大、火大、风大也。六尘者,色尘、声尘、香尘、味尘、触尘、法尘也。)
  [二、赞叹多以偈颂],谓诸经中,凡菩萨等称赞叹美佛之功德,多以偈颂也。
  [三、为钝根重说],谓佛为弟子说长行经竟,有根钝不能解悟,更为重说偈颂也。
  [四、为后来之徒],谓佛为弟子说长行经竟,或有新来之众,未闻前说,佛则更为重说偈颂也。
  [五、为随喜乐],谓佛随众机,有喜乐偈颂者,即为演说偈颂也。
  [六、为易受持],谓佛因长行,文句繁多,恐难受持,故说偈颂,令人记忆。如为槃特说偈云:守口摄意身莫犯,如是行者得度世。等是也。(槃特,梵语具云槃陀伽,华言继道。)
  [七、增明前说],谓初于长行文中,说义未尽,后于重颂,广明其义也。
  [八、长行未说],谓不说长行,而直说偈颂,如金光明经空品是也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条