说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 公司分立与解散
1)  separation and dissolution of a company
公司分立与解散
2)  dissolution of a company
解散公司
3)  company dissolution
公司解散
1.
The company dissolution is a legal fact that the company which was already established stops its positive business activity, because of the dissolution matter by the law or the regulation stipulates ,and begins to treat with affairs which processes has not brought to completion.
公司解散是指已经成立的公司,因为发生法律或者章程规定的解散事由而停止其积极的业务活动,并开始处理未了结的事务的法律事实。
2.
The first part is about the basic theory of company dissolution, which discusses the concept of company dissolution and its classifications.
第一部分为公司解散的意义与类型,讨论公司解散的概念及其分类,指出公司解散,是已成立的公司基于股东自愿或法律规定的原因进行清算并可能最终消灭其法律人格的过程,并对于和公司解散容易混淆的概念进行了辨析。
4)  corporate division
公司分立
1.
Merge was adopted to procure operational and financialgoals on economic scale and market shares, while corporate division wasutilized to purchase management efficiency and make more profit.
公司分立(台湾地区称为公司分割)不同于公司合并,系为因应景气、或其组织之过度膨胀乃至业务分化过于复杂,而为之一种公司组织调整之考量。
2.
Corporate division is an important way for corporations to reorganize themselves with the change of economic environment and the intensification of competition.
公司分立是公司适应经济环境的变迁,提升企业竞争力而进行公司重组的重要方式。
3.
In the process of conversion , stakeholders may have the heavy losses because of the unfair corporate division .
公司分立具有提高公司经营专业化水平、降低内部管理成本等效率价值,成为公司组织再造的重要手段,而分立的结果会使公司在人格、财产、权利义务等许多方面发生深刻变化,给公司经营与发展造成重大影响,使作为利害关系人的中小股东、债权人受到较大影响,其利益有被侵害的危险。
5)  judicial dissolution of a company
司法解散公司
1.
The 183rd article of the newly amended Company Act stipulates that a law court is empowered to rule the dissolution of a company, which is the first time that judicial dissolution of a company is ordained in a law.
新《公司法》第183条明确规定了法院可判令公司解散,这是我国第一次以法律形式规定司法解散公司制度。
6)  On Judicial Dissolution of Company
论公司司法解散
补充资料:公司解散
公司解散 :指已成立的公司,因发生法律或章程规定的解散事由而停止其积极的业务,并开始处理未了结事务的法律行为。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条