说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 瑞帕锗
1)  Repagermanium
瑞帕锗
2)  propagermanium
丙帕锗
1.
An UV spectrometric method was used to determine the germanium in propagermanium after digestion.
将丙帕锗消化破坏后用UV法测定含锗(Ⅳ)量。
2.
Objective To seek synthetic condition to prepare polymer propagermanium which has high activity in vitro and good stability, then analyze its structure to verify the aim product.
目的探索合成条件,制备体内活性和稳定性好的高聚物丙帕锗,并分析其结构确定目的物的正确性。
3)  parecoxib
帕瑞昔布
1.
Analgesic Effects of Fentanyl Combined with Parecoxib on Patients after Pelvic and Lower Abdominal Surgery
芬太尼联合帕瑞昔布对盆腔及下腹部手术后镇痛的效果观察
2.
Effects of parecoxib on fentanyl consumption of postoperative analgesia and renal function in gynecological patients
帕瑞昔布对妇科患者肾功能和术后镇痛芬太尼消耗量的影响
3.
The leading compounds are valdecoxib, parecoxib, etoricoxib and lumiracoxib.
已开发的代表性化合物有戊地昔布、帕瑞昔布、依地昔布和氯美昔布等。
4)  Paris formula
帕瑞斯公式
5)  parecoxib sodium
帕瑞昔布钠
1.
A selective cooxygenase-2 inhibitor for injection: parecoxib sodium
新型注射用选择性COX-2抑制剂帕瑞昔布钠
6)  Marjorie Perloff
玛乔瑞·帕洛夫
1.
Based upon Wittgenstein’s view on the use of ordinary language,the book Wittgenstein’s Ladder: Poetic Language and the Strangeness of the Ordinary by Marjorie Perloff interprets the works of quite a few writers and artists and explores their artistic features and respective views of art to uncover a contemporary poetics whose core is the use of ordinary language.
玛乔瑞·帕洛夫的《维特根斯坦之梯:诗歌语言和日常语言的新奇》一书以维特根斯坦有关日常语言使用的论述为纲,解读现当代多位作家或艺术家的作品,阐释其艺术特征和艺术观,试图揭示以日常语言使用为核心的西方当代诗学特征。
2.
The Poetics of Indeterminacy:Rimbaud to Cage,representing Marjorie Perloff\'s "theoretical maturity",is a corrective reading of contemporary American poetry in its cultural context.
玛乔瑞·帕洛夫的"成熟理论"之作《不确定诗学:从兰波到凯奇》,是在文化语境中对当代美国诗歌进行的纠偏式重新解读。
补充资料:含锗铁矿鼓风炉挥发提锗


含锗铁矿鼓风炉挥发提锗
extraction of germanium from iron ore containing germanium by volatilization in blast furnace

氧化物和硫化物形态存在。这些锗化物在高温、弱还原气氛下形成易挥发的GeS、GeS:和GeO进入烟尘。通过控制熔炼温度和还原气氛,就可使锗挥发入烟尘得到提取。 含锗铁矿按焦比0.6配入焦炭和一定量熔剂后,加入鼓风炼铁炉内。炉内料柱高1.2~1.6m。鼓入风压2.9一4.4kPa、风量为15m3/min的空气,在1523一1773K温度和控制CO:(CO+COZ)~0.6一0.7弱还原气氛下进行熔炼。在熔炼过程中,炉顶温度控制在873一923K。在此熔炼条件下,铁矿中锗的大部分以Ges、GesZ、Geo的形态挥发入烟气。烟气先经重力沉降器,再进入旋涡除尘器,然后通过空气冷却管道,最后用布袋收尘器收得锗尘。 适当延长鼓风炉的高温区,是提高锗挥发率的关键。控制炉内气氛,则是影响锗挥发率的另一重要因素。炉内气氛的还原性过强,部分铁矿被还原成铁,部分化合态锗也被还原成金属锗,二者形成合金。合金一部分混入炉渣,另一部分沉积于炉缸,从而降低锗的回收率。为达到所需的还原气氛和高的熔炼温度,使作业能连续而顺利地进行,必须造流动性好的渣。如造成分为510:25%~30%、FeO45%一50%、AIZO:10%一15%及CaOS%的渣型,并实施作业区按高度分布的控温制度,使风口高温区延长。收得的重力尘和旋涡尘,可制团后返回鼓风炉熔炼。 含锗0.3%~。.6%的冷却尘和含锗0.6%一1.35%的布袋尘,按烟尘的含锗品位分别经酸浸出后,所得酸浸出母液送萃取、丹宁沉淀、焙烧,或直接送丹宁沉淀、焙烧得锗精矿。锗精矿进一步采用经典氛化法提锗产出Geo:产品。炉渣含锗0.001%一0.002%,选矿后送炼铁厂综合利用。炼得的锗铁合金含锗大于1%,可用电解法或高温氯化法分别回收锗和铁。此法的工艺流程如图。 此法产出的渣量大,约25%的锗随渣流失,挥发过程的锗回收率仅55%左右,成本很高。单纯用含锗一自 酸浸出液一详乖协一二 锗水相丹宁锗一浮中 丹宁锗锗精矿臼 G赶UZ产品 含锗铁矿鼓风炉挥发提锗流程honzhetiekuang gufenglu hu{fa tlzhe含锗铁矿鼓风炉挥发提锗(extraetion ofgermanium from iron ore eontaining ger-manium by volatilization in blast furnaee) 在鼓风炉中于高温、弱还原性气氛条件下熔炼含锗铁矿,使锗挥发进入烟尘的锗回收方法。 中国在1964年前曾用这种方法从含锗铁矿中回收锗。保加利亚、日本和前苏联都用类似方法进行过从含锗铁矿中回收锗的试验研究。 含锗铁矿一般含锗0.003%~0.01%,多以铁矿石为原料提锗,因在经济上不合算,已停止使用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条