说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 服罪判决书
1)  consent decree
服罪判决书
2)  guilty verdict
有罪判决
3)  acquittal [英][ə'kwɪtl]  [美][ə'kwɪtḷ]
无罪判决
1.
In addition, the lack of the basic principle in the Criminal Code and no real independent judgment from trial judges results in acquittal cases that are difficult to be declared.
基于以上观点,笔者立足于现代刑事诉讼模式以及相关的刑事政策,对无罪案件难以宣告的原因进行分析,并对我国目前刑事法律予以剖析,同时借鉴国外当代刑事司法基本原则,对无罪案件的具体问题阐述个人观点,希望能够在《刑事诉讼法》、《刑法》的修正中,对无罪判决以及现代刑事司法原则加以关注和完善。
4)  pronounce sb. guilty; bring in a verdict of guilty
判决有罪
5)  pronounce sb. not guilty; bring in a verdict of (not guilty) innocent
判决无罪
6)  Judgment [英]['dʒʌdʒmənt]  [美]['dʒʌdʒmənt]
判决书
1.
A Study of Power Asymmetry in Chinese Judgment from the Prospective of Modality;
从情态意义角度分析我国法庭判决书中的权力不对等性
2.
Conflict of the Standard and Habit——On the usage of language in the judgment;
规范与习惯的冲突——论判决书语言运用问题
补充资料:服罪
同‘伏罪’。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条