说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 你提到了存款单。
1)  You mentioned certificates of deposit.
你提到了存款单。
2)  Have you received the remittance?
你收到汇款了吗?
3)  Your deposit is exhausted.
你的存款支净了。
4)  SDR certificate of deposit
特别提款权存款单
5)  We're at your destination
你到站了
6)  It' s your play, ie You are the next to make a move.
轮到你了.
补充资料:特别提款权
特别提款权
special drawing rights
    一种储备资产和记账单位。由国际货币基金组织于1969年9月建立,1970年开始正式分配。它作为会员国原有普通提款权以外的一种使用资金的特别权力,以补充储备资产的不足。特别提款权是以美元为中心的国际货币体系危机的产物,最初以黄金表示,与美元同值,后改用“一篮子”货币定值。成员国使用特别提款权无需偿还,所持有的特别提款权超过其累计分配额时,可获得利息,不足部分则需支付利息。特别提款权可用于政府间的结算,或向其他成员国换取外汇,弥补国际收支逆差,偿还向基金组织借的贷款和利息,但不能兑换黄金或直接用于贸易或非贸易支付。目前,各国以特别提款权作为计价、结算、储备单位进行国际经济往来已十分普遍。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条