说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> [语]意欲动词
1)  conative verb
[语]意欲动词
2)  desiderative-adjectives
意欲形容词
1.
This paper studies the monosyllabic and disyllabic desiderative-adjectives separately, putting an emphasis on the analysis and the contrast of the features between them.
意欲形容词是在句法层面对形容词进行动态审视的结果,是具有意欲特征的形容词的聚合类。
3)  Russian wish-verbs
俄语"意愿"动词
4)  emphatic words
强意词语
1.
The author discusses the application and Chinese translation of emphatic words in EST by combining theory with practice.
作者理论联系实际,讨论了强意词语在科技英语中的应用与汉译,同时肯定了此种研究的必要性与意义,指出了其中强意词语的误译形式。
5)  words meaning
词语意义
1.
It first analyzed the words complication features of both language text books by words forms and words meaning and then studied the difference and the common place after the comparison of two language text books with a cognitive angle, which is divided into four parts-phonetic, writing, vocabulary .
笔者选取《新概念英语》(1)和《新实用汉语课本》(1)这两本教材作为汉英初级阶段语言教材的代表,运用相关理论,分别从词语的形式和意义来两方面分析两本教材的词语编排特点,进行比较;接着进一步从认知角度来分析两本教材词语编写呈现的几个相同以及不同的特点,从四个方面来分析——语音,书写符号,词汇量增加,词语意义;在此基础上,论文分析了认知理论和功能主义理论在初级阶段汉英语言教材词语处理中的对立统一以及对初级阶段语言教材词语编写的启示。
6)  phrase ideas
词语意象
1.
We can find groups of grief phrase ideas from reading his ci-poems.
文章中选取了《小山词》中几组重复使用频率比较高的词语意象,从这些词语意象的分析来看晏几道是如何在词中构筑自己的苦情世界。
补充资料:[3-(aminosulfonyl)-4-chloro-N-(2.3-dihydro-2-methyl-1H-indol-1-yl)benzamide]
分子式:C16H16ClN3O3S
分子量:365.5
CAS号:26807-65-8

性质:暂无

制备方法:暂无

用途:用于轻、中度原发性高血压。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条