2) rights of rescission
反悔权
1.
With the development of the economy,the legal cognition field of vision is enlarged by new consumer s rights which arise from the trade,such as the rights of rescission,which gave us deep thought.
从对消费者深度人性关怀的角度,探讨消费者商品交易反悔权应该保持天然的合同自治性,还是提升为法律强定权;其权利范域是慎囿于个别经营,还是朝向全部消费方式。
3) Estoppel
[英][is'tɔpl] [美][ɛ'stɑpḷ]
禁止反悔
1.
The principle of estoppel as a judge in a patent infringement important principle, developed countries especially the United States has formed a complete set of theories, while the domestic legal and judicial interpretation of this is also no express provision, but our judicial practice.
禁止反悔原则作为专利侵权判定中的一项重要原则,发达国家尤其是美国已形成了一套完整的理论,而国内法律及司法解释对此还没有明文规定,但是我国的司法实践当中早已承认并适用此原则。
4) introspection and confession
反省与忏悔
5) I give you my word and I'll never go back on it.
我决不反悔。
6) regret
[英][rɪ'ɡret] [美][rɪ'grɛt]
悔
1.
Hou Fangyu "the regret" and "recalled";
侯方域的“悔”与“忆”
2.
In The Analects,instead of "I have never refused instruction to any one",the original version was "I have never been without regrets".
《论语》“吾未尝无诲”句原为“吾未尝无悔”,本章原本之主旨不是孔子“有教无类”之教育精神的自白,而是自我反省、自我完善之“谨饬砥砺”精神的自白。
补充资料:反悔
翻悔:一言为定,决不~。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条