说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 医生非常震惊。
1)  A doctor was shocked.
医生非常震惊。
2)  My pleasure, Doctor.
非常荣幸,医生。
3)  The doctor is up to his eyes in work today.
医生今天非常忙。
4)  Charlotte was horrified.
夏洛蒂非常惊讶。
5)  The scene is very exciting.
场面非常惊险。
6)  Shock [英][ʃɔk]  [美][ʃɑk]
震惊
1.
The neo- sensation school writers find in the sexy stunners the material “ shocking” effectives which run out of control of the subjective desire.
新感觉派在“性感尤物”身上发现了不受主体的主观欲望控制的物质力量的“震惊”效应,而这样的文学形象的出现脱离了当时上海的具体环境是不可想象的,她们的反叛是对那些想在大都会找到明确、稳定的空间形式的漫游者的报复。
2.
Instead he developed his idea of modern "Shock" art, considering that the modern "Shock" art, which wa.
结合当时的文化语境,他认为机械复制时代的到来,使得传统“灵韵”艺术渐趋消逝,取而代之的是现代“震惊”艺术。
3.
With poetic thinking and literary philosophy discourse, Benjamin makes a proper response to the "fissure" of the age of art ,and he descrips how the traditional art with "aura" changed into modern art with obscure, "shock" style, and even develop into popular culture.
他的许多原创性的概念,如“灵韵”、“震惊”、“寓言”、“复制”、“技巧”等,以全新的思维方式给西方文化理论和美学界带来了许多震惊。
补充资料:夏洛蒂
夏洛蒂·勃朗特

勃朗特,C.(1816~1855)英国女小说家。艾米莉·勃朗特之姐。出生在英格兰北部约克郡一个与世隔绝的村子里。父亲是个穷牧师。她曾和其他几个姐妹一起被送进一家生活条件恶劣、教规严厉的寄宿学校读书。夏洛蒂当过教师和家庭教师,也曾与妹妹艾米莉一起于1842年去比利时布鲁塞尔学习法语和古典文学。

夏洛蒂的作品主要描写贫苦的小资产者的孤独、反抗和奋斗,属于被马克思称为以狄更斯为首的“出色的一派”。《简·爱》是她的处女作,也是代表作,至今仍受到广大读者的欢迎。

  20年前或者更早一些时候,正在成长的小女人中流行《简·爱》这本书,甚至男人——那些多少喜欢撇一点文艺腔的男人,也喜欢问他们愿意进一步发展关系的女人:“读过夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》吗?”好像读过与没读过就表明了这个女人的品位。
  
  《简·爱》是一个贫穷女子成长为独立女性的故事。简是一名“相貌平平”的女子,在孤儿院里长大,饱受欺凌。待到可以独自谋生的时候,到桑菲尔德庄园做另一个孤女的家庭教师。在这里,她遇到了庄园主罗切斯特先生,婚姻不幸而因为自卑越发骄傲的男人和出身卑微、内心孤独、时时刻刻但求自保的女人相爱。差异是明显的,罗切斯特有钱、有不动产,还有被藏在阁楼顶上不时会发出嚎叫的疯老婆;简没有钱、没有美貌,但她不肯妥协去做一个富有男人的情妇——尽管他们真心爱对方。爱又怎么样呢?对于简来说,爱一个男人的那分爱,能敌得过爱自己的原则或者面子的那分爱吗?显然不能。于是,简出走桑菲尔德。出走之后的简依然痛苦,在内心深处,常有罗切斯特的呼唤紧紧相随。一个女人心有所属,她不能接受别的男人了。这样的女子,上天也会怜惜她。终于,简得到了来自从来不知有其人的叔叔的巨额遗产,她终于有钱了,罗切斯特的钱和不动产终于不能再给她带来心理上的不舒服,他们终于势均力敌了。踌躇满志的女人重返桑菲尔德。上天是更加公平还是更加不公平?疯女人的一把火让美丽的桑菲尔德化为灰烬,让罗切斯特成为盲人。这是一个经历过爱情之后久久不能忘怀的痴情男人,而且,一度那么优越的他总算穷了。简在这个时候像天使一样出现在他身旁,她不嫌弃他,她愿意给予他更多的爱情和生活上的照顾。简终于找到了她梦寐以求的“平等”——她好歹成为爱情中施予的一方,她的人生理想满足了。
  
  《简·爱》在女人中间流行的时候,“小资”这个词还不流行。但《简·爱》无疑是为更加追求生活质量和内心质量的女人准备的,特别是同样没有太出众的相貌、太能彰显个性的事业而又不甘心“嫁鸡随鸡”的女人,简是一个榜样、一个梦想、一幅她们的人生自画像。
  
  “你以为我穷、不美,我就低你一等?你错了。我们是平等的。就像我们同样穿行过坟墓,同样站在上帝的脚跟前,我们是平等的。因为我们的精神是平等的。”简这样对罗切斯特说。这样的话在任何时候都是激动人心的,这样的话出自一个看起来自尊心强悍的女人就显得更加有力量。这句话用今天的流行语言大约可以翻译成这样:“你有钱、有地位,又怎么样?你以为一个像我一般经济独立的女人会爱上你这些身外之物吗?你错了。我宁愿靠自己的劳动来生活,宁愿没有你在身旁,也不愿意一辈子让你用一堆钱砸我的脑袋!”当然,有一天语言还会发展,同样意思的话还可以用别的方式来说。
  
  话怎么说都好听,可是,人生的结果是什么呢?
  
  有多少和简一样的平凡女子最终能等到奇迹的出现——得到巨额的财产或者等到心爱的男人落魄成又穷又瞎的罗切斯特?奇迹总是发生在故事里,生活本身要现实和残酷得多。
  
  有人说《简·爱》提出了妇女解放的朴素理论,塑造了一个解放了个性、决不屈从于男人的独立女性形象。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条