说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 别去告密!
1)  Don't be such a tell-tale!
别去告密!
2)  We said our good-bys and left.
我们告别后离去。
3)  Don't give away the secret.
别把秘密捅出去。
4)  farewell [英][,feə'wel]  [美]['fɛr'wɛl]
告别
1.
The owing and farewell of the city "right wing" authors whose political identity are negatively displayed the revolutionary intellectual s antinomy between identifying village cultureon non-politics connotation and realizing self-value,and the identifying with abandoning was comprised their endeavor to localize their class and cultural identity.
政治身份被否定的城市"右派"作家对乡村的感恩与告别表现出革命知识分子在认同乡村文化无政治束缚的内涵与自我价值实现之间的矛盾,认同与放弃之中深深透示出他们对自己的阶级身份与文化身份定位的努力。
5)  spill one's guts
告密
6)  I went on business to Shanghai. I did not take leave.
我是公出去上海的,不是不告而别。
补充资料:我们
1.代词。称包括自己在内的若干人。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条