说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 约翰在实验室里。
1)  John is in the lab.
约翰在实验室里。
2)  Where is the laboratory?
实验室在哪里?
3)  John is in the garden .
约翰在花园里。
4)  John lives there.
约翰住在那里。
5)  John Reith
约翰·里思
6)  Online laboratory
在线实验室
1.
This paper proposes a build scheme of Cisco\'s online laboratory,solves the problem of the key technology in building process,makes computer network special field teacher,student and network amateur can make use of the network equipment laboratory to carry out teaching and study sufficiently,conveniently and rapidly and securely,and share realizing resource.
提出Cisco在线实验室的建设方案,解决建设过程中的关键技术问题,使计算机网络专业的教师、学生和网络爱好者能充分、便捷和安全地利用网络设备实验室进行教学和学习,实现资源的共享。
补充资料:卢思道(约531~582)
      隋代诗人。字子行。范阳(今属河北涿县)人。北齐时,为给事黄门侍郎。北周间,官至仪同三司,迁武阳太守。入隋后,官终散骑侍郎。终年52岁。其卒年一说为隋开皇六年,即公元586年。
  
  卢思道是"北朝三才"之一邢劭的学生。北齐天保年间,即以文章著名。北齐文宣帝死后,当朝文士各作挽歌10首,择善用之。魏收、祖孝徵等人不过得一二首,唯卢思道得8首,故时人称为"八米卢郎"。
  
  卢思道的诗长于七言,对仗工整,善于用典,气势充沛,语言流畅,已开初唐七言歌行的先声,在北朝后期和隋初有较高地位。代表作《听鸣蝉篇》抒发客愁乡思,讥讽长安权贵"繁华轻薄"的生活,词意清切,寄托较深,曾受到庾信的赞赏。《从军行》描写征人思妇的离愁别绪,讽刺武将邀功求赏,是一首较好的边塞诗。卢思道的文以《劳生论》为最著名,文中揭露北齐、北周官场中趋炎附势之徒的丑态,颇为生动传神,被今人钱钟书誉为北朝文压卷之作。他还有《北齐兴亡论》、《后周兴亡论》等史论,通过亲身经历,论二代灭亡之原因,也具识见。
  
  有集30卷,已佚。今传《卢武阳集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》存其诗27首,《全隋文》存其文10余篇。事迹见《北齐书》、《全上古三代秦汉三国六朝文》、《北史》本传。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条