说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 她很容易脸红。
1)  She easily became red in her face.
她很容易脸红。
2)  Her face burns easily.
她的脸容易晒黑。
3)  Her feelings bruise easily.
她很容易动气。
4)  You can easily get access to her.
你很容易接近她。
5)  She got red in the face.
她脸红了。
6)  Face / Off
变脸/易容
补充资料:变脸
变脸

    中国戏曲的情绪化妆。变脸最先用于神怪角色,明代已有。明杂剧《灌口二郎斩健蛟》中就有“变化青脸”的记载。当时的变脸是演员进入后台改扮  。 后世则衍变为当场变脸,成为一项表演特技,不少地方剧种都有,以川剧最为著名。变脸有大变脸、小变脸之分。大变脸系全脸都变,有3变、5变乃至 9 变 ;小变脸则为局部变脸 。 变脸的主要手法有三:抹暴眼、吹粉、扯脸。前两种属涂面化妆,如抹暴眼是演员手指抹上预存于眉头或鬓的墨青,一抹即变;吹粉是演员吹起色粉,以改变脸色;后一种则加用面具,变时一个个扯下来。此外,还有撕脸与贴脸,现已不多用。变脸要求动作敏捷,不露痕迹。主要用于剧中人物惊恐、绝望、愤怒等情绪的突然变化。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条