说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 日本高层建筑研究
1)  Research on Tall Building in Japan
日本高层建筑研究
2)  Research on Japanese Sadou Architecture
日本茶道建筑研究
3)  Japanese architecture
日本建筑
1.
The expression of a place in entry space of Japanese architecture originated from the cultural tradition known as Zen Buddhism, The architectural languages that put emphasis upon the exchanges between interior and outdoor are inherited and extended in modern Japanese architecture.
日本建筑入口空间场所性的表达源于"禅宗"哲学的文化传统。
2.
The paper discusses the works and ideas of three Japanese architects:enzo Tange,Fumihiko Maki and Tadao Ando,and gauges three trends of contemporary Japanese architecture represented by the three architects respectively.
通过对丹下健三、桢文彦和安藤忠雄三位建筑师的作品和思想的探讨,尝试归纳出分别以三位建筑师为代表的日本现代建筑的三个动向,并引发对日本建筑如何保持其多样性和创新性的思考。
3.
From four aspects of the influence made bycomplex science, disappearing buildings and thin skins,seeking for figure of machine and serene Buddhist space,this paper concludes the new trends of contemporaryJapanese architecture.
本文从复杂科学对日本建筑师建筑观的影响、消隐建筑和轻薄表皮、追求机器形象以及宁静的禅意空间4方面归纳了日本建筑的新动向,并以日本传统建筑理念的延续、建筑技术美学的追求及个人主义建筑理论的指导作用剖析了这些动向的原因。
4)  architectural researches
建筑研究
5)  Japanese studies
研究日本
6)  Japan study
日本研究
1.
The late Zhou Zuoren s Japan study can be roughly divided into cultural study and national trait study,in which the cultural study was centered around literature and the national trait study was started chiefly with the cultural study,the wonderful part of which lay in the cultural study.
周作人的日本研究大致可以分为文化研究和国民性研究两部分,文化研究是以文学为中心的,而国民性研究也主要是从文化研究入手的,其精彩部分也正在于文化研究方面。
补充资料:日本茶道


日本茶道
tea ceremony in Japan

  日本茶道(tea eeremony in Japan)日本民间以茶招待宾客所形成的一整套礼节或仪式。茶道最早是在足利义政将军衫欧(1 443一1473年),请奈良寺名僧村田珠光(1423一1502年)为礼仪导师时推行的。但主要还是受荣西禅师(l一41一12一5年)以及1 259年间的圣一禅师(南浦)、大应禅师(昭明)等从中国学习佛经,把径山寺的茶宴、茶会等礼俗带回日本,在日本寺院僧侣间广为传播所起的影响。也可以说是从中国佛教禅宗的茶礼中演化发展而成的。16世纪后期,丰臣秀吉执政时代茶道高僧千利休(1521一1591)创立千家流派,集各派茶道之大成,日卞人民尊他为茶道宗匠。千利休茶道的基本精神是“和、敬、清、寂,’,称为“四规”。和敬提倡和睦相处,相互尊敬;清寂是指幽雅清静,按照茶道传统,设有点缀山石、林木、花卉、水谢亭阁的茶室和洗涤茶具用的“水屋”,另有专供宾客坐待的“待合”。宾客应邀入茶室时,由主人跪坐门前表示欢迎,从推门、跪坐、鞠躬、以至寒喧都有规定礼仪,宾客坐定后,主人从“水屋”取出特备的风炉、茶釜、水谭、白炭、火答等安放在一定位置,然后跪坐生火煮水。茶道泡茶要掌握“七则”,如浓淡程度、煮水温度、炉火火候等,不使有过与不及。选择茶具尤其是茶碗,风炉要古色古香,有一定大小。风炉在茶室的位置更为重要。整个茶会,主客的行、立、坐、送、接茶碗、饮茶、观摩茶具,以至擦碗、放置物件和说话,都有规定的礼仪,日本的茶道至今仍然流行,不过随着时代的进步,已用茶会形式进行。在跪坐和敬茶方式等方面,也有改革和简化。 (钱梁)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条