说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 论戏剧语言的翻译
1)  On Drama Translation
论戏剧语言的翻译
2)  On the translation of drama
浅论戏剧的翻译
3)  The Skopos Theory and Drama Translation
目的论与戏剧翻译
4)  Skopos Theory and Drama Translation
目的论和戏剧翻译
5)  theatre translation
戏剧翻译
1.
On the Exterior-Process-Oriented Approach of Descriptive Theatre Translation Studies;
论戏剧翻译描写性研究的外部过程取向
2.
In this paper the author explores Susan Bassnett s view on theatre translation.
本文梳理了巴斯奈特前后矛盾的戏剧翻译观。
3.
On the basis of the exploration of the two prevailing dichotomies of theatre translation assessment triggered by its duality,the author in the paper attempts to incorporate the skopos theory into its assessment,hence establishing a dynamic and multi-evaluation system.
本文首先指出戏剧双重性引发的“二元”对立戏剧翻译评价标准“可表演性”和“可读性”的局限性所在,并将翻译目的论引入戏剧翻译评价,试图建立一个“多元”动态戏剧翻译评价体系。
6)  drama translation
戏剧翻译
1.
Contribution of this thesis lies in the combination of the basic notions of the skopos theory and drama translation with the comparative analysis of the three Chinese versions of the comedy.
本文把目的论和戏剧翻译的基本理念与译本的对比分析相结合。
2.
However, for years, drama translation has not gained enough scholarly attention.
然而,长期以来,戏剧翻译却并未得到学术界的足够重视。
3.
For a long time,drama translation,especially drama translation for the stage,has not received due attention from scholars in the field of translation studies.
长期以来,戏剧翻译,尤其是以舞台演出为目的的戏剧翻译,在翻译领域中一直没有受到学者们足够的关注。
补充资料:目的论
目的论
teleology

   用目的或目的因解释世界的哲学学说。认为某种观念的目的是规定事物存在、发展及其相互关系的原因和根据。其根本点是把自然过程拟人化,把目的这个只为人的活动所固有的因素强加给自然界。目的论有两种主要的表现形式,即外在的目的论和内在的目的论。前者认为世界上的事物之所以发生并秩序井然,都是神的目的所安排的。古希腊哲学家苏格拉底是外在的目的论的早期代表,到中世纪则为宗教神学所利用和发挥,成为宗教神学的核心思想。内在的目的论认为事物的必然性存在于目的性之中,进而把目的理解为事物的内在规定,是比必然性更高的原则。古希腊哲学家亚里士多德是内在的目的论的奠基者。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条