1) Jurisdiction of the Lords
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
领主司法权
2) judicial sovereignty
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
司法主权
1.
In fact, from the first day they set food on Chinese territory, the British Colonists had ceaselessly created disturbances and violated China s judicial sovereignty by this means or that.
实际上,从踏上中国领土的第一天起,英国殖民者就不断制造事端,同时又以种种手段破坏中国的司法主权,而他们所谓的中国法律落后的借口,根本不能掩盖其侵略中国的真实目的。
3) airspace sovereignty
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
领空主权
4) territory sovereignty
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
领土主权
1.
Well-informed with wide interests and copious writings,Xie cares about national security,the frontier s political and economic construction,territory sovereignty,national defense and diplomacy.
他关心国家安危,关心边疆政治建设和经济建设,关心国家领土主权,关心边疆的国防与外交,希望祖国富强。
5) inland waters sovereignty
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
领水主权
1.
Signing new treaties and resuming partly the inland waters sovereignty in the governance of the Repybblic of China;
民国时期中外新条约的签订与领水主权的部分恢复
6) sovereign rights over territorial waters
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
领水主权
1.
A study on China s safe-keeping for sovereign rights over territorial waters in pre-treaty days;
试论条约前时代清政府对领水主权的维护
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》 Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters 1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。 《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条