说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 北斋拆迁事件
1)  the Demolising Incident of Beizhai
北斋拆迁事件
1.
Public Communication: An Important Link of Crisis Management of Library——By Taking the Demolising Incident of Beizhai as Example
图书馆危机管理的重要环节:公共沟通——以“北斋拆迁事件”为例
2)  dismantlement case
拆迁案件
1.
Discussion on the dismantlement case——on both practical and theoretical perspectives;
拆迁案件评说——实务与理论的二维探讨
3)  Displacement [英][dɪs'pleɪsmənt]  [美][dɪs'plesmənt]
拆迁
1.
General View of Several Problems in Appraisal for House Displacement;
浅谈拆迁评估中的几个问题
2.
The authors discuss the problems in urban house displacement based on the case study of Chen Jia Cao Zi Village,Chuxiong City.
这类地区良好的地理位置,在城市化进程中为社会带来的长远利益是显而易见的,但也会因特殊的区位地理条件和利益构成的复杂化等原因,使得拆迁工作步履维艰,困难重重。
4)  removal [英][rɪ'mu:vl]  [美][rɪ'muvḷ]
拆迁
1.
The Design and Implementation of the House Removal Information System;
房屋拆迁信息系统设计与实现
5)  demolishing and removal
拆迁
1.
The paper mainly introduced how to repair the work of expropriation,demolishing and removal for reference.
详细介绍了汾柳高速公路在征地拆迁中如何做好前期的准备工作和地方政府与当地老百姓的密切联系、配合、协调,以及解决征地拆迁中的问题等工作体会。
2.
With the development of expressway,the expropriation,demolishing and removal is more and more difficult.
随着高速公路的新兴和逐渐发展,施工前期的征地拆迁工作难度越来越大,该文谈了谈自己在工作中积累的一些实践经验和体会。
3.
The paper introduced the practice and experience of QiLin expressway expropriation,demolishing and removal for reference.
随着祁临高速公路建设的逐步完成,有必要对征地、拆迁工作加以总结,借鉴先进的经验,不足之处在日后的工作中改进,使这项政策性强、涉及面广、涉及人员多的工作做得更好,为工程建设创造良好的施工环境。
6)  relocation [英][ri:ləu'keiʃən]  [美][rilo'keʃən]
拆迁
1.
Through the outside line inspected,the instrument cali- brated and the contrast analysis,we think that the change was caused by the relocation of water pipe network in Dongxin village,where is in the vicinity of the electrode distribution area.
南京地震台电阻率NS向观测2005年4月初出现明显的转折变化,经过外线路巡查、仪器标定及对比分析后认为,该变化是地电布极区附近的东新村拆迁,自来水管网拆除引起,非背景场变化,也非地震异常。
2.
Should it be disposed of as a civil case or an administrative case to the issue of relocation in a city? There are some differences and confusion on the issue not only in legal regulation but in judicial practice.
对城市房屋拆迁中发生的纠纷,究竟是作为民事案件还是作为行政案件来受理?对这一问题,不管是在法律规定上,还是在司法实践中都存在一些差异和混乱。
3.
However, the coercive relocation and the relocation with violence happen frequently in the practical operation of relocating houses in China.
城市的房屋拆迁对于加快城市的建设和经济的发展具有重要的推动作用,对城市环境的改观和人民生活条件的改善也具有“强心剂”的作用。
补充资料:北斋
【诗文】:
质衣葺北斋,欹壤略撑拄。
窗扉则虚名,聊足度寒暑。
独学无与论,推核实劳苦。
审观古人意,十亦得四五。
无功与子光,相可岂待语。
一床宽有余,高卧听檐雨。



【注释】:



【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条