说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中国传统商事习惯
1)  traditional commercial customs of China
中国传统商事习惯
2)  commercial practices
商事习惯
1.
This paper want to investigate the transition of commercial practices of Hunan province in the period of late Qing Dynasty on the basis of analyzing "Hunan Commercial Practices Report" and absorbing the available research achievements of the academic circle.
本文试图通过考察《湖南商事习惯报告书》并结合国内研究商事习惯的学术成果,旨在对晚清湖南商事习惯的变迁进行说明。
3)  folk trading conventions
民商事习惯
4)  customary commercial law
商事习惯法
5)  traditional customs
传统习惯
1.
In this paper, the author, with a lot of examples, expounds that the linguisticsvacancy, traditional customs, local folkways and rhetoric means are the leading factors that cause thelimitations in translation practice.
本文以大量的例证,从语言空缺、传统习惯、地方民俗以及修辞手面等方面,论述了翻译局限性问题。
2.
Furthermore, the situation has improved after seveval stages of development, nevertheless,owing to the traditional customs, ideas and other reasons,there are many urgent problems in the female participation in politics to be resolved.
但由于传统习惯和观念及其他方面的原因 ,在女性参政方面 ,中日两国仍然存在着许多亟需解决的问题。
6)  traditional conv entions
习惯传统
补充资料:《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
《关于向国外送达民事和商事司法文书和司法外文书公约》
Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

   1965年11月15日订于海牙。1970年3月5日生效。截至1992年5月31日,共有缔约方29个。中国于1991年5月3日加入《公约》。《公约》共3章,31条,2个附件。第一章是司法文书。第二章是司法外文书。第三章是一般条款。附件1是向国外送达司法文书和司法外文书的请求书和证明书表格。附件2是被送达文书概要。
   《公约》适用于民事或商事案件中向国外送达的司法文书和司法外文书。《公约》规定,每一缔约国应指定一个中央机关,负责接收来自其他缔约国的送达请求书,并予以转递。如文书发往国中央机关认为该请求书不符合《公约》的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。对于符合《公约》规定的送达请求书,文书发往国只有在其认为执行请求将损害其主权或安全时才可拒绝执行,并应迅速通知申请者和说明拒绝的理由。《公约》规定的送达途径有外交途径和领事途径,如果送达目的地国不持异议,还可通过邮寄方式,或通过负责送达的官员或诉讼利害关系人的方式,或通过缔约双方议定的直接送达方式送达。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条