反涵词:cultural connotative antonyms
妇女馆:Woman's Building
反欧化:anti-Europeanization
返还法:Restitution
非原型:non-prototype
非流利:disfluency
发包人:Developer
非转经:Non-operated Assets Transferring to Operated Assets
法律婚:the legal marriage
反合词:antonyms-composed word
放翁詞:FangWeng Ci
费率表:Premium rate table
费德曼:Federman
反评价:anti-evaluation
方舟集:Square boat Collection
反诠释:anti-interpretation
房屋税:house taxation
傅庚辰:Fu Gengchen
反田园:antipastoral
发话者:Person who sends
佛冈县:FoGang
反問句:the rhetorical questions
风骚论:FENGSAO ideal
非瞬间:non-instant
防禦使:Fanyushi
否定项:felicity conditional-negation
方文山:Wenshan Fang
风雅观:The viewpoints of fengya
反牧歌:Anti-pastoral
反同化:Anti-assimilation
负极词:Negative polarity items
仿效性:trend of imitating teachers
非公允:non-fair
非谓性:Nonpredicate
附随性:accessory character
非公正:injustice
赋格段:fugue passage
方式济:Fang Shiji
方式词:modal words
繁简字:traditional and simplified character
汾渭区:Fenwei Region
范处义:Fan Chuyi
分年龄:age-specific
泛荒诞:Pan absurd
反讽人:Ironist
非经济:Non-economic
发难者:Sponsors
冯广艺:Feng guangyi
反思力:Performance assessment
发展线:development line
妇女馆:Woman's Building
反欧化:anti-Europeanization
返还法:Restitution
非原型:non-prototype
非流利:disfluency
发包人:Developer
非转经:Non-operated Assets Transferring to Operated Assets
法律婚:the legal marriage
反合词:antonyms-composed word
放翁詞:FangWeng Ci
费率表:Premium rate table
费德曼:Federman
反评价:anti-evaluation
方舟集:Square boat Collection
反诠释:anti-interpretation
房屋税:house taxation
傅庚辰:Fu Gengchen
反田园:antipastoral
发话者:Person who sends
佛冈县:FoGang
反問句:the rhetorical questions
风骚论:FENGSAO ideal
非瞬间:non-instant
防禦使:Fanyushi
否定项:felicity conditional-negation
方文山:Wenshan Fang
风雅观:The viewpoints of fengya
反牧歌:Anti-pastoral
反同化:Anti-assimilation
负极词:Negative polarity items
仿效性:trend of imitating teachers
非公允:non-fair
非谓性:Nonpredicate
附随性:accessory character
非公正:injustice
赋格段:fugue passage
方式济:Fang Shiji
方式词:modal words
繁简字:traditional and simplified character
汾渭区:Fenwei Region
范处义:Fan Chuyi
分年龄:age-specific
泛荒诞:Pan absurd
反讽人:Ironist
非经济:Non-economic
发难者:Sponsors
冯广艺:Feng guangyi
反思力:Performance assessment
发展线:development line