说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语用对等
1.
A Study on English Translation of Chinese Public Signs-A Pragmatic Equivalence Approach;
语用对等角度分析汉语公示语英译
2.
On Pragmatic Failure and Pragmatic Equivalence in English Translation of Chinese Advertisements;
汉语广告英译中的语用失误与语用对等研究
3.
Pragmatic Equivalence in Names and Address Terms Translation;
论英汉姓名、称谓语翻译的语用对等
4.
On Sociopragmatic Equivalence in C-E Translation of Tourism Promotional Materials;
论汉语旅游宣传资料英译的社交语用对等
5.
Pragmatic Equivalence: Fictional Dialogues Translation in Vanity Fair;
语用对等角度透视《名利场》中人物对话的翻译
6.
A Case Study of the Fictional Dialogues in Jane Eyre from the Perspective of Pragmatic Equivalence
语用对等的角度看《简·爱》中的人物对话
7.
Pragmatic comparison of English and Chinese Idioms and Pragmatic Equivalent Translation;
英汉习语的语用对比与语用等效翻译
8.
Pragmatic Strategies for Publicity-oriented C/E Translation;
对外宣传语英译的等效观及语用策略
9.
Money doesn’t ensure/guarantee happiness.
金钱不等于(语义对等,用词对等容易汉语干扰)快乐。
10.
Chapter five restates that equivalence in pragmatic meaning is the foundation of equivalent translation.
第五章重申了语用意义对等是对等翻译的基础。
11.
The "functional equivalence"theory to the adaptability of Chinese idiom translation;
“功能对等”理论对成语翻译的适用性
12.
Information Equivalence: A Perspective of Pragmatics on Business Interpretation;
从语用角度谈商贸口译中的信息对等
13.
On the Effect of Context to Equivalent Translation from the Perspective of Relevance Theory;
关联语境理论对等效翻译的解释作用
14.
The Effect of Equivalence at Word Level in Teaching Writing;
词层的对等在英语写作教学中的功用
15.
The Roles and Forms of Expression of Equivalent Words in Conference Interpreting
词语对等在会议口译中的作用和形式
16.
A Study on Translation of Public Signs in Aspects of Functional Equivalence and Cross-cultural Pragmatics;
告示语翻译的功能对等及跨文化语用研究
17.
The Application of Equivalence Theory in English Idiom Translation;
翻译对等理论在英语习语翻译中的运用
18.
On Pragmatic Functions of Euphemism and Language Hierarchy;
试论英语委婉语语用功能及语言等级