说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 拟声词
1.
The cnomatopoeic words,exclamatory and modal words are all imitative of words
拟声词、叹词、语气词皆“摹声”
2.
Meaning and usage of sound and spirit imitating words in Japanese;
日语常用拟声词、拟态词的意义和用法
3.
Onomatopoeia and mimetic words are a striking feature of Japanese vocabulary.
拟声词和拟态词是日语词汇的突出特征。
4.
"Tick" and "clatter", are both onomatopoeic words.
"滴答"、"哗啦", 这些词都是拟声词
5.
Phonetic Motivation and the Comparison of English-Chinese Onomatopoeia;
词汇的理据性与英汉拟声词对比分析
6.
On the Pronunciation Characteristic and Grammatical Function of Onomatopoeic and Mimicry Words in Japanese;
日语拟声词、拟态词语音特征及语法功能
7.
The Collocation of the Onomatopoeia with“yi sheng/yi xia+V”;
拟声词与“一声/一下V”的组配关系
8.
The part of speech of those words wich can combine with suffix "然(ran)" series are: adjectives , adverbs, werbs, nouns and echoic words.
可以与“然”类后缀相结合的有形容词、副词、动词、名词及少量的拟声词;
9.
On the Roles of Function Words in Folk Songs--As Exemplified by Modal Particles,Interjections and Onomatopoeias
论虚词在民歌中的功能作用——以语气词、叹词、拟声词为例
10.
On the Onomatopoeic Words in The Book of Songs --One of the Diachronic Studies on the Chinese Phonetic Words;
《诗经》拟声词研究──汉语表音词的历时研究之一
11.
The Comparison of Functions and Positions of Onomatopoeia in Both English and Chinese
英、中文拟声词在句中的功能及位置
12.
The Onomatopoeic Words Expressing Pain or Astonishment in the Medieval Chinese;
中古汉语里表示疼痛、惊讶的拟声词
13.
On Specific Grammatical Function Attributes of Chinese Onomatopoetic Words;
试论汉语拟声词独特的语法功能属性
14.
A Thinking Perspective Study on Chinese and English Echoic Words and Their Mutual Translation;
思维视角的英汉拟声词研究及其翻译
15.
Research on Chinese College Students' Learning Conditions of English Onomatopoeic Words
大学生英语拟声词学习情况调查研究
16.
onomatopoeic words are imitative of noises; it was independently developed in more than one place as an onomatopoetic term- Harry Hoijer.
拟声词是对声音的模仿;拟声词是在一个以上的地方独立发展起来的——哈里·霍伊格尔。
17.
A Contrastive Analysis of the Phonetical and Syntactical Functions between English and Chinese Onomatopoeic Words:Reflections on E-C Translation;
英汉拟声词语音、句法功能比较及翻译思考
18.
Comparison of English and Chinese Onomatopoeias from the Perspective of Phonetic Structure and Rhetorical Function;
从语音结构和修辞功能看英汉拟声词的异同