说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 结构歧义
1.
Prolog Resolution of the Structural Ambiguity in English;
英语结构歧义在Prolog语言中的歧义消解
2.
Ambiguity of ‘N_1+de+N_2’ Structure;
“N_1+的+N_2”结构歧义考察
3.
To Limit and Split the Semantic Structure Ambiguity "N_1+N_2";
语义结构歧义格式“N_1+N_2”的制约与分化
4.
The Ambiguity and Disambiguation of the "在+NP_1+VP+NP_2" Construction;
“在+NP_1+VP+NP_2”的结构歧义与消解
5.
Verb modified by adjective directly:An ambiguous construction of "a+v"
形容词直接修饰动词的“a+v”结构歧义
6.
According to the functions of the English grammar, the structural ambiguitycan roughly be divided into scope ambiguity and function ambiguity.
根据英语语法功能,结构歧义大致可以分为范围歧义和功能歧义两大类型。
7.
Research on Chinese Phrase Structure Ambiguities Based on Semantic Analysis and Its Implementation;
基于语义的汉语短语结构歧义研究与实现
8.
Analysis and Research of Structural Ambiguity for Natural Language Understanding in Intelligent Mechanical CAD;
智能机械CAD自然语言理解的结构歧义分析研究
9.
Chinese EFL Learners Recognizing and Processing of the Ambiguities in English Structure;
中国英语学习者对结构歧义的认识和处理
10.
A Study of Restricted Disambiguating Strategies of Chinese Ambiguous Structures in Nlp;
汉语短语歧义结构受限消歧策略探讨
11.
The relation sources refer to the semantic relation of syntax which causes the ambiguous meanings in the ambiguous structure.
关系源指歧义结构中引发歧义的句法语义关系。
12.
Structural Description of Chinese Scientific Terms and Potential Ambiguity
中文科技术语的结构描述及潜在歧义
13.
A Study on the Ambiguous Structure "Noun_1 (+de)+Noun_2";
“名_1(+的)+名_2”歧义结构研究
14.
On the Multi-semantic Meaning of the Construction "Noun(of person)+de+Noun(of person);
“指人名词+的+指人名词”结构的歧义
15.
The Spatial Domain Analysis of the Ambiguous Structure of "John Saw Peter on the Bus";
句子John Saw Peter on the Bus歧义结构的空间域分析
16.
An Analysis of the Ambiguous “V+le+T+de+N ” Structure;
“V+了+T+的+N”结构的歧义试析
17.
The Ambig Uity Re ated ON omi Ha "V+N";
与偏正短语“V+N”相关的歧义结构
18.
The Ambiguous Phenomena of the Structure of "V+de+N" in Chinese Syntax;
汉语句法中“V+的+N”结构的歧义现象