说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 投资期限
1.
The Impact of Investment Horizon on the Optimal Portfolio Selection;
投资期限的长度对投资组合选择的影响
2.
Uncertainty,Investment Horizon and Dynamic Asset Allocation Strategy;
投资收益不确定、投资期限与资产配置的动态调整策略
3.
A premium of 2 per cent is paid on long-term investments.
投资期限较长者可获百分之二的奖励.
4.
The returns will generally be a fixed interest rate during the term of the investment plus the principal invested.
一般来说,在投资期限里,回报是固定利率加上投入的本金。
5.
Analysis on the Strategic Investment Option Based on Finite Difference Method;
基于有限差分法的投资策略期权分析
6.
Sales to auction" is not directed against original investor funds to?
期房限转”不针对商用房投资者资金转向?
7.
An Empirical Study on Leverage, Debt Maturity and Firm Investment
资本结构、债务期限结构与投资的相互关系研究
8.
"(4)the total amount of investment, the registered capital, the source of funds, and the method of investment contribution and the operation period;"
(四)拟设立外资企业的投资总额、注册资本、资金来源、出资方式和期限;
9.
The Research on the Impact of Debt Maturity Structure on Investment Behavior;
债务期限结构对企业投资行为的影响研究
10.
Cumulative Innovation,Patent Life,and the Firm s R&D Investment Path;
累积性创新、专利期限与企业R&D投资路径
11.
Problems of returning foreign cooperators investment within cooperative time limit;
合作期限内归还外国合作者投资的若干问题
12.
Theoretical Analysis of Debt Maturity and Corporate Investment
债务期限与企业投资行为:一项理论分析
13.
Mismatch of Listed Company's Debt and Investment Maturity Structure and Its Risks
上市公司投融资期限错配及其风险研究
14.
The Review of Foreign Literatures of Debt Maturity Structure's Impacts on the Investment Behavior
国外负债期限结构对投资行为的影响研究综述
15.
The term may exceed 30 years for projects involving large investment, long construction period and low returns.
投资大、建设期长、资金利润低的项目,合营期限也可以在30年以上。
16.
Rollover The process of repaying one bill by issuing another bill for a similar term. Also, the movement of money from one investment to another.
展期通过发行类似期限的新票据来偿还旧票据。也指资金从一个投资项目流到另一个投资项目。
17.
pay-off method for capital investment
资本投资回收年限法
18.
"With respect to the period of operations of an enterprise with foreign capital, the foreign investor shall report to and secure approval from the authorities in charge of examination and approval."
外资企业的经营期限由外国投资者申报,由审查批准机关批准。