说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 二手船
1.
Study on Forecasting Second-hand Vessel Price Index Based on BP Neural Network;
基于BP神经网络的二手船船价指数预测研究
2.
Application of the principle of "sales cannot devastate lease" in second-hand ship sale and purchase;
买卖不破租赁原则在二手船买卖中的应用
3.
We need twelve people to man the ship.
我们需要十二人以配足此船的人手。
4.
The sailors decided to lay to that night and go ashore in the morning.
水手们决定那晚停船不动,第二天早晨登岸。
5.
The master or a crew member of a barge.
驳船船夫船上的船长或水手
6.
bargeman:The master or a crew member of a barge.
驳船船夫:船上的船长或水手。
7.
By morning his hands were so raw that he could barely stand to touch the oars.
等到第二天早晨他的双手痛得几乎连接触船桨都难以忍受。
8.
At the age of 21, Sam returned to the river to realize an old ambition, that of being a Mississippi River steamboat pilot.
为了实现他的夙愿,二十一岁时,塞姆重返密西西比河,当了轮船舵手。
9.
The next day a bark was prepared and a crew of stout rowers selected.
第二天准备好一艘三桅船和挑选了一组健壮的水手。
10.
Pleasure Vessel Grade II Masters Certificate
游乐船只二级船长证书
11.
Maneuvering Board Manual
《船舶运动图手册》
12.
The crew was on the beach while the ship was in dry dock.
当船在干船坞时,水手们离船上岸。
13.
The sailors did not wait for a second invitation; four strokes of the oar brought them to land;
水手们不等对方发出第二声邀请,就用桨猛划了四下,小船便到了岸边。
14.
Henry rowed all night. by morning his hands were so raw that he could Barely stand to touch the oars.
亨利划了整整一夜。等到第二天早晨他的双手痛得几乎连接触船桨都难以忍受。
15.
On in four British merchant seamen died during World War II. This is their story.
在第二次世界大战时,每四个英国商船水手就有一个死亡。这是他们真实的故事。
16.
rower's seat that slides fore and aft.
滑手滑船时能从船头到船尾滑动的座椅。
17.
Ships carry lifeboat so that the crew can escape if the ship sinks.
大船上都有救生船,这样船沉没时水手就能逃生
18.
Ships carry lifeboat so that the crew can escape if the ship sink.
大船上都有救生船,这样船沉没时水手就能逃生。