说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 根本违约
1.
On Fundamental Breach-Comparative Study on Fundamental Breach and the Related Breach Forms of Anglo-American Law System;
试论根本违约——与英美法系相关违约形态的比较研究
2.
The Comparative Study and Consideration on Fundamental Breach and the Relevant Breach s Forms of the Civil Law;
关于根本违约及其与大陆法系相关违约形态的比较研究和思考
3.
On Fulfilment of “Fundamental Breach of contract” in Contracts for the International sale of Goods;
对国际货物销售合同履行“根本违约”的探讨
4.
On the Rule of Fundamental Breach in CISG;
论《联合国国际货物销售合同公约》中的根本违约制度
5.
Relation between UK Contract Law and Laws of Contract in Carriage of Goods by Sea in the Perspective of the Rise and Fall of Fundamental Breach Doctrine;
根本违约原则演变视角下的英国合同法和海运合同法的关系
6.
Any party has no right to terminate this contract without another party‘ s agreement.
一方当事人不履行本合同的全部或任何部分义务均应被视为是根本违约
7.
On the Review Standard of Fundamental Breach of Contract;
根本违约判定标准功能之回归研究——兼评我国合同法相关规定之不足
8.
On Influence of Racial Contract Breaching on Risk Shifting under the Framework of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods;
《公约》框架下根本性违约对风险转移的影响
9.
The contract says nothing about the penalty you claimed.
合同上根本没有提到你所索要的违约金。
10.
On the International Commodity Contract Treaty in 1980;
《1980年国际货物买卖合同公约》问题探讨——根本违反合同及其补救
11.
The seller may declare the contract avoided if the failure by the Buyer to perform any of his obligations under the contract or this Convention amounts to a fundamental Breach of contract.
买方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同时,卖方可以宣告合同无效。
12.
The Buyer may declare the contract avoided if the failure by the seller to perform any of his obligations under the contract or this Convention amounts to a fundamental Breach of contract.
卖方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同时,买方可以宣告合同无效。
13.
The parties may prescribe that if one party breaches the contract, it will pay a certain sum of liquidated damages to the other party in light of the degree of breach,
当事人可以约定一方违约时应当根据违约情况向对方支付一定数额的违约金,
14.
a breach of contract
违反契约,毁约,背约,违约
15.
Should it be the fault of both parties, they shall bear their respective responsibilities according to actual situations.
如属双方违约,根据实际情况,由双方分别承担各自应负的违约责任。
16.
Statecontrol is a very un-American notion.
实行国家控制是根本违背美国观念的.
17.
The Understanding and Application of Some Basic Problems on Penalty--Concurrently Discuss on the Regulations of Penalty, Art. 114 in Contract Law;
违约金基本问题的理解和适用——兼论《合同法》第114条违约金之规定
18.
Should all or part of the contract and its appendices be unable to be fulfilled owing to the fault of one party, the breaching party shall bear the responsibilities thus caused.
由于一方违约,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行时,由违约一方承担违约责任;