说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 马泉
1.
Formation Types and Comparative Analysis of Jinshan and Maquan Gold Deposits in Gansu
甘肃金山、马泉金矿床成因类型及其对比研究
2.
ORE-CONTROL FACTORS AND PROSPECTING CRITERIA OF NO. 4 ORE ZONE OF MAQUAN GOLD DEPOSIT IN GANSU PROVINCE
甘肃马泉金矿床四号矿带控矿因素及找矿标志
3.
Characteristic and genesis of normal granite in the Yemaquan area of Qinghai
青海野马泉地区正长花岗岩的基本特征及成因
4.
The Application of Remote Sensing Mineralization and Alteration Information Extraction in Kendekeke- Yemaquan Mining Exploration
遥感矿化蚀变信息提取在肯德可克—野马泉地区找矿预测中的应用
5.
THE APPLICATION OF AEROMAGNETIC DATA TO THE PROSPECTING FOR IRON-DOMINATED POLYMETALLIC ORE RESOURCES IN YEMAQUAN AREA
应用航磁资料在野马泉地区寻找以铁为主多金属矿产
6.
The spa is build in roman times around hot mineral springs.
该温泉是在罗马时代在热矿泉附近修建起来的。
7.
The fountains of Rome are famed for their architectural beauty.
罗马的喷泉以其建筑之美而著称.
8.
The fountain of rome be famed for their architectural beauty
罗马的喷泉以其建筑之美而著称
9.
The fountain of rome is famed for their architectural beauty.
罗马的喷泉以其建筑之美而著称。
10.
Forecasting Fountain Quantity of Irrigation Section of Changma in Shulehe Drainage Basin;
疏勒河流域昌马灌区泉水量预测分析
11.
Introduction test of new potato varieties Quanyun 3
马铃薯新品种泉云3号引种试验初报
12.
Near the temple is the Galloping Horse Spring where the crystal-clear water has a delicate sweet taste and is compared to sweet dew by some people.
寺旁的马跑泉,水味甘洌,被誉为琼浆玉液。
13.
The forecast of land use and land cover change tendency based on Markov process in Suzhou District Jiuquan City Gansu Province;
基于马尔柯夫模型的酒泉市肃州区LUCC趋势预测
14.
A Source and Basic Law of Marxism: Keeping Pace with the Times;
马克思主义与时俱进的内在源泉和基本规律
15.
Observation on the Source of Science-Technology Values in the View of Marxism Labor Value;
从马克思主义劳动价值论看科技价值的源泉
16.
This statement delighted Mike to such an extent that he gave Jimmy a seltzer-and-milk on the spot.
这一番话把迈克逗乐了,他为此马上递给基米一杯矿泉牛奶。
17.
Workers are the source of all value, under strict Marxist usage of the labor theory of value.
在马克思主义劳动价值论的严谨论述中,工人是一切价值的源泉。
18.
for the lusheng by Dong Dangan (Moonlight Emerges); and for the horse-headed zither by Xin Huguang (Refreshing Spring Water).
芦笙曲有东丹甘《月亮出来了》,马头琴曲有辛沪光《清凉的泉水》等。