说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 商务信函
1.
Organizing message effectively in English business correspondence writing;
英文商务信函写作中信息的有效组织
2.
On the Application of Appeal to Pathos in Business Letter Writing--Analysis from the perspective of rhetoric;
谈诉诸情感在商务信函中的应用——修辞学与外贸商务英语信函写作
3.
Good English in oral speaking and business letters.
英语良好,可以日常对话和商务信函
4.
In this article, English business correspondence is regarded as an independent register.
指出英语商务信函是一个独立的语域。
5.
A Genre-analytic Approach to the Translation of Business Letters;
从体裁分析的角度看商务信函的翻译
6.
Pragmatic Analysis of Vague Language in English Business Correspondence;
英文商务信函中模糊语言的语用分析
7.
On the Economy of Business English Letters and Their Translation;
商务信函语言经济性及其翻译技巧
8.
Three "C"s in Business Letter Writing;
浅谈英文商务信函写作的三“C”原则
9.
Vague Language in Business Correspondence and the Intentions of Its User
商务信函中的模糊语言及使用者动机
10.
A Pragmatic Analysis of Refusal Strategies in Chinese Business Letters
中文商务信函中拒绝策略的语用分析
11.
The "4P Mode" Writing Principle of English Business Letters and its Application
英文商务信函“4P模式”及其应用
12.
Information Flow in Business "Good-news" Letters and Its Reproduction in C-E/E-C Translation;
“好消息”商务信函翻译之信息流模式与再现
13.
Differences of Politeness Strategies in English Business Correspondence Written by Chinese and Natives;
中英商务人士在英文商务信函中礼貌策略的差异
14.
Contrastive Analysis of Politeness Strategies in Business Emails and Traditional Business Letters;
商务电子邮件与传统商务信函中礼貌策略的对比分析
15.
A Comparative Study of Hedges in Letters from Business Writing Textbooks and Corporate Business Writing
商务写作教材与公司商务信函中模糊限制词的对比研究
16.
Reconstructing the Categorization of English Business Letters with Reference to the Categorizing Model of Speech Acts
以言语行为分类模式重构英文商务信函的分类
17.
A Pragmatic Study on You-Attitude in Bad-News Business Letters;
换位思考在坏消息商务信函中的语用研究
18.
On Translation Strategies of Politeness in English Business Correspondences;
论英语商务信函中礼貌现象的翻译策略