说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 跨体式新闻语言
1.
A Study of the Norm for Media Language through an Analysis of the Cross-style Language in News;
跨体式新闻语言看传媒语言的规范
2.
The Formation of News Report Language Style in Terms of the Cross-Style News Language
跨体式新闻语言看新闻报道语言风格的形成
3.
Language Features of the Headline of English Sports News Report in the Internet
谈网络英语体育新闻标题的语言特色
4.
Characteristics of Press Title of 《TITAN SPORTS》;
论《体坛周报》新闻标题的语言特色
5.
The Variability and Origin of Sport News Language;
论体育新闻语言运用的变异性及成因
6.
A Cross-Cultural Study of English News Reports Organization Paradigms as Regulated by Thought Patterns;
英语新闻报道篇章模式与思维模式关系之跨文化研究
7.
Language Characteristics of Press Title on Sports Page of West China City Daily;
《华西都市报》体育版新闻标题的语言特色
8.
On Standardization of News Language;
谈谈新闻媒体语言文字规范化方面的一些问题
9.
The Variable Usages of the Word Meaning-- the Rhetoric Skill That Sport News Language Uses Frequently;
词义活用——体育新闻语言常用的修辞手法
10.
A study on statistical artistic language based on the example of cross-style literary language;
基于统计学的艺术语言研究——以跨体式文学语言为例
11.
An Analysis of the Verbal Action Involving Objectivity of News Language;
新闻语言客观性问题的言语行为分析
12.
An Analysis of Intercultural Pragmatic Failure in English News Interview;
英语新闻访谈中跨文化语用失误分析
13.
Surmounting the Obstacle in the Listening Comprehension of Sports News --An Anatomy of the Crux in Russian Listening comprehension
跨越体育新闻的理解障碍——俄语外台听力难点解读
14.
A Pragmatic Analysis of Vague Language in English News Reporting;
英语新闻报道中模糊语言的语用分析
15.
FUNCTION OF EUPHEMISM IN JOURNALISM--A SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVE;
新闻用语中委婉语的社会语言学解读
16.
Contextual Configuration and Genre --A Functional Approach to English News Headlinese;
语境配置与语篇体裁之间的关系——从功能语法谈英语新闻标题语的语言表达特点
17.
The Study about the System of the Appellation Words in Chinese Newspaper Language;
中国报纸新闻语言中称谓语系统研究
18.
The language characteristics & reading skill of English news;
英语新闻的语言特点及阅读技巧分析