说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 协议终止
1.
If one part of the contract has been breached, it does not necessarily mean a termination of the contract.
如果本协议部分被违反,并不意味整个协议终止
2.
But then a free market agreement ended that.
但是又被后来的一个自由市场协议终止了。
3.
After the termination of the Distributorship Agreement, the Distributor has no right to continue to use any information and trademarks of ESD.
本代理协议终止后,代理人无权继续使用甲方的任何资料及商标。
4.
In the event of cancellation of the Agreement the whole balance of money not used shall be returned to the student/sponsor account.
一旦协议终止,没有使用的全部费用余额将返还给学生保证人账户。
5.
Here in the States, we do not specify the length. Instead, we have a clause of termination or renewal of the arrangement in the related agreement.
这儿在美国,我们不规定期限,而是在有关协议书中写进一个协议终止或更新条款。
6.
An expiration, especially of a contract or an agreement.
满期终止,特别是合同或协议的终止
7.
The Software Licensing Agreement file is missing. The installation will stop.
缺少软件许可协议。安装程序将终止。
8.
Breach and Termination of Agreement.
是"废除和终止协议"条款,对吧?
9.
"Should either party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate this Agreement."
若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。
10.
Identify each agreement terminated by mutual agreement and state why it was terminated, including dates.
请指出一致同意终止的每一协议并陈述终止原因,包括日期。
11.
Should any part of this Agreement be declared ~, this Agreement shall terminate forthwith.
如果本协议任何部分被宣布无效,则整个协议也随之立即终止。
12.
Subscriber's termination shall be effected by a written notice to CUHK.
订户如欲终止本协议,须以书面通知中大。
13.
A contract may be modified or terminated by the mere agreement of the parties.
合同只需双方当事人协议,就可更改或终止。
14.
The above terms shall continue in effect notwithstanding the termination of the Agreement.
上述条款即使在该协议书终止后仍生效。
15.
Upon termination of this Agreement, Subscriber's right to use the Site immediately ceases.
订户一旦终止本协议,其使用网站之权利立刻停止。
16.
Validity of the Agreement: This agreement is to remain valid for a period of 18 months commencing from and terminating on .
有效期:本协议从××年×月×日开始到××年×月×日终止,有效期18个月。
17.
The infrared protocol is not responding. Press Retry to try again or press Cancel to abort the transfer.
红外线协议没有应答。请按“重试”,再试一次,或者按“取消”,终止该传输。
18.
If any party wants to suspend or terminate the agreement, notice must be given in writing60 days in advance to the other party.
如果任何一方想暂停或终止本协议,必须提前60天通知另一方。