说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 根本力量
1.
On the Basic Forces and Constructors of Socialist Development;
论社会主义发展的根本力量和建设者
2.
The people are the main body to create advanced productive forces and culture as well as the fundamental force to realize their own interests.
人民群众是先进生产力和先进文化的创造主体,也是实现自身利益的根本力量
3.
On the Hot Trend of Becoming Graduate Student-Evaluation of the Human Capital Investment Cost and Earning;
读研热根源—人力资本投资成本与收益的衡量
4.
The Main power of the Social Development From The Source of productivity;
社会经济发展最根本的力量源——生产力源泉
5.
In essence, urban competition is the competition of economic power.
从根本上讲,城市竞争是经济实力的较量。
6.
Reflections on Copenhagen School Explanation of Quantum Mechanics;
对量子力学哥本哈根学派之解释的思考
7.
Representing the basic interests of the Chinese is our Party s power source;
代表中国人民的根本利益是我党力量之源
8.
Concentrate on Liberating and Developing Productive Force --on Basic Task of Socialism;
集中力量不断解放和发展生产力——试论社会主义的根本任务
9.
The quantum numbers differ not at all.
量子数根本没有差别。
10.
To do so, the only solution is to enforce ocean education work.
而增强海洋教育科研力量的根本出路则是加强海洋教育工作。
11.
Relativity and quantum mechanics have radically altered our picture of nature.
相对论和量子力学已经从根本上改变了我们对大自然的看法。
12.
The technical title evaluating standard is a basic standard for guaranteeing the developing level and quality of sci-tech human resource.
职称评定标准是保证科技人力资源开发水平和质量的根本标准。
13.
The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization.
国家的根本任务是,集中力量进行社会主义现代化建设
14.
Educational workers is a fundamental force to discharge pedagogical-science function effectively.
教育工作者是教育科学的功能有效施放的最根本的决定力量。
15.
But who, among so many, are the basic force, the backbone of the revolution?
但是这许多人中间,什么人是根本的力量,是革命的骨干呢?
16.
Our country's prosperity depends on producing better goods. Herein also lays the fundamental answer to better economic efficiency and competitiveness.
提高产品质量是兴国之道,也是提高经济效益和竞争力的根本之策。
17.
The basic task of the nation in the years to come is to concentrate its effort on socialist modernization.
今后国家的根本任务是集中力量进行社会主义现代化建设。
18.
From Copenhagen Interpretation to Decoherence Interpretation--Construction and Comparison of Interpretation of Quantum Mechanics
从哥本哈根解释到退相干解释——量子力学解释的建构与比较