说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语义与文化内涵
1.
The Differences of Color Words between Chinese and Western Cultures;
英汉主要颜色词语义与文化内涵的对比分析
2.
The Semantic Cognition and Cultural Connotation of Sekenn in Japanese
日语“世間”的语义认知与文化内涵
3.
On anagram in English and character-dividing in Chinese:Aesthetic value, semantic connotation and meanings in culture and folklore;
试论Anagram与析字的审美价值、语义内涵与文化民俗意义
4.
On the CuHaral Implicature of Pragmatic Mesning Realizing Process;
试论语用意义实现过程中的文化内涵
5.
On The Cultural Connotations and Differences of Color Words;
英汉色彩语码的文化内涵与文化差异
6.
Understanding & Translation of Cultural Connotations of English Words;
略论英语词语文化内涵的理解与翻译
7.
Cultural Study on Chinese Curriculum:Connotation,Value and Trend;
语文课程的文化研究:内涵、价值与走向
8.
Slang's Cultural Connotations and Social Significance
市语的文化内涵及其现实意义——《江湖市语》序
9.
Analysis Semantic and the Differences in Cultural Background of Two Color Words "Red" and "Black" in Chinese and English Languages
汉英颜色词“红”与“黑”的语义内涵及其文化背景浅析
10.
Qur an Annotation:Its Cultural Meaning and Practical Significance;
《古兰经》注释及其文化内涵与现实意义
11.
Culture Variation: Formation and Content of "Heresy" Doctrines in Ming and Qing Dynasties;
文化变异:明清"邪教"教义的形成与内涵
12.
The notes on 疹 and the connotation of 反(返);
“疹”之音义与“反(返)”之文化内涵
13.
Cultural Connotations and Linguistic Features of Shanghai Street Names;
上海街道名称的文化内涵与语言特点
14.
Contrastive Analysis of Verbal Taboos in English and Chinese and Culture Connotation;
英、汉禁忌语的对比研究与文化内涵
15.
On the Comparison of Idioms Culture Connotation in English and Chinese Language and Its Translation;
浅谈英汉习语的文化内涵比较与翻译
16.
A Brief Discussion on Connotation of Words and Differences between Chinese and Western Cultures;
略谈词语的内涵与中西方文化的差异
17.
Cultural Difference and Translation Strategy of English and Chinese Idioms;
英汉成语的文化内涵比较与翻译策略
18.
The Cultural Connotations and Differences of Animal WordsBoth in the Chinese and Uygur Language;
汉、维语中动物词汇的文化内涵与差异