说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 王麻子
1.
Pock-marked no, not even ten thousand years from now.
王麻子、张小泉的刀剪一万年也不要搞掉。
2.
Do you know who went to the county town on Pockmarked Wang's boat this morning?"
你知道王麻子的大船到县里是载的什么人?”
3.
I need your help again, little bird,@ says the prince.
王子说:“小鸟,我又要麻烦你了。
4.
Pockmarked Li, Wang Chin-chen and all the other supervisors and forewomen were patrolling up and down around the workshop.
李麻子和王金贞带领着全班的稽查管车,布满了丝车间一带。
5.
The wife of a prince.
王妃,亲王夫人王子(或亲王)的妻子
6.
Forewoman No. 2, Wang Chin-chen, and the overseer Pockmarked Li both get my special bonus, don't they? Yet they don't seem to be doing much in the way of keeping an eye on the women.
第二号管车王金贞和稽查李麻子都是领了津贴的,平常日子不留心工人的行动!
7.
Princess is the wife of a prince.
王妃是王子的妻子。
8.
A prince is the son of a king.
王子是国王的儿子。
9.
The forewoman Wang Chin-chen and the overseer Li the Pock marked were a couple of scoundrels whose only abilities were bluffing, bickering, beating the women, and taking his bribes.
管车王金贞和稽查李麻子本来不过是流氓,吹牛,吃醋,打工人,拿津贴,是他们的本领;
10.
"The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God."
万军之耶和华我的王,我的神阿,在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋。燕子为自己找着抱雏之窝。
11.
The young Prince William is dreamy, but I think he is a bit of a troublemaker.
年轻的威廉王子在很多女生的心目中很迷人,但是我觉得他总是闯祸,很麻烦。
12.
territory ruled by a prince.
王侯或王子统治的区域。
13.
The prince ascended the throne to become king.
这位王子继位成为国王。
14.
"Eighty thousands... Ok. Thank you very much for your trouble, Ms. Wang. "
80,000……好。谢谢,麻烦你了,王女士。
15.
An Improvement on the Method of Synthesizing (E)-10-Hydroxyl-2-Decylenic Acid with Castor Oil;
对用蓖麻油合成蜂王酸的方法的改进
16.
The prince acceded to the throne when the king died.
国王死后,王子继承了王位。
17.
The prince usually succeeds to the throne after the king's death.
王子通常在国王死后才能继承王位。
18.
Of, like or ruled by a prince
(似)王公贵族的;(似)王子王孙的;王公贵族统治的