说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 遗民
1.
Study on the Current Situation and Areal Area of Koguryo Migration's Remnant and Vestige in Tang Dynasty
在唐高句丽遗民遗物、遗迹的现状及其分布
2.
Chanting things, expressing feelings and the Yimin s spirit-- the poet, Yuan Yimin s words chanting the plum;
咏物、抒情与遗民情绪——元遗民诗人的咏梅话语
3.
Life Traces of the Baiji Adherents in the Tang Dynasty Described in the Tablet Inscriptions--A Co-discussion on the Relics of the Baiji Adherents
入乡随俗:墓志所载入唐百济遗民的生活轨迹——兼论百济遗民遗迹
4.
On Li Jin Wen s Ci;
隐者的情怀 遗民的哀歌 论李俊民词
5.
EXPLANATION FOR THE IMAGE "CLOUD" IN THE CI VERSES BY THE SONG DESCENDANTS AND THE INFLUENCE OF THE THOUGHT OF BUDDHA AND TAO UPON THEM
遗民词中“云”意象的解读——兼论佛道思想对宋遗民词的影响
6.
Adherents of A Former Dynasty in the Eyes of An Individualist--ZHOU Zuo-ren and Chinese Culture of Adherents of A Former Dynasty;
个人主义者眼中的遗民——论周作人与中国遗民文化之一
7.
The Sociocultural Environment for Adhernts to the Former Dynasty to Write Poems of Their Own Style and the Regional Distribution of Their Poetry-Writing Groups in the Early Qing Dynasty;
清初遗民诗创作的社会文化环境与遗民诗群的地域分布
8.
On Adherents Cultural Tendency from The Journal of the Asiatic Learning Society;
从《亚洲学术杂志》看民初遗民的文化倾向
9.
The Imagination and Experience of Space: the Adherents of the Qing Dynasty in Shanghai Concessions during the Early Republic of China;
空间的想像和经验——民初上海租界中的逊清遗民
10.
Preservation of the Cultural Heritage of Ethnic Minorities
保护少数民族文化遗产
11.
The Migration Features Remained in the Ziyang Folk Songs (B);
遗留在紫阳民歌中的明清移民印记(下)
12.
The Migration Features Remained in the Ziyang Folk Songs (A);
遗留在紫阳民歌中的明清移民印记(上)
13.
The Definition and the Theoretical System of the National Folk Culture Heritage--Taking Liaoning folk cultural heritage study as an example
民族民间文化遗产的界定与理论体系——以辽宁民族民间文化遗产的研究为例
14.
In the Position of the Public:the Key Factor to Protect and Promote National Cultural Heritage;
民众立场:保护和弘扬民间文化遗产成败的关键
15.
Probing into the Legal Protection for National-and-folk Intangible Culture Heritage in China;
我国民族民间无形文化遗产的法律保护
16.
Thoughts on the Legislation in Protecting the Traditional Folk Culture Legacy of Inner Mongolia;
对内蒙古民族民间文化遗产保护的立法思考
17.
Saving the National Folk Cultural Heritage in HeiLongJiang Province is a Task which Brooks No Delay;
抢救黑龙江省民族民间文化遗产工作刻不容缓
18.
Saving National Folk Cultural Legacy Enlarging Hei Long River Valley Culture;
抢救民族民间文化遗产 弘扬黑龙江流域文明