说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外国散文
1.
In May 4~(th) Period Translation,Introduction and Effect of the Theory of Foreign Prose
“五四”时期外国散文理论的译介与效应
2.
On the Formation of Foreign Prose Poetry and Its Influence on the Style ofModern Chinese Poetry;
外国散文诗的文体生成及对中国新诗文体建设的影响
3.
Deep in Thought and Expressing between Lines--On Relation between "Tea Culture" and "Prose"
凝神于内 赋形于外——论“茶文化”与国体“散文”之关系
4.
The Changes of the Meanings of “Diasporas”;
“离散”的意义“流散”——兼论我国内地海外华文文学研究的独特理论话语
5.
Literatures Reviews on Foreign Real Estate Portfolios Diversification;
国外房地产投资组合风险分散化文献综述
6.
Extraterritorial Culture:Li Wenshan s Extraterritorial Travel Prose;
域外文化个案:李文珊的域外游记散文
7.
The Wisdom and lntolerance of Chinese Scholars--On the Proses of Li Guowen;
文人的巧智与偏狭——李国文散文散论
8.
Diaspora Literature has been a hot topic in recent academic world.
“流散文学”近年来逐渐成为国内外学术界关注的一个热点问题。
9.
A Comment on the Spread of Ancient Classic Chinese Prose and its Relationship with the Stylistic Features;
中国古代散文的传播与散文文体之关系论纲
10.
Comparison of the Views on Prose in May the Fourth Period with Those from 1949 to 1966;
五四散文观与建国后十七年散文观比较
11.
Prose of the Old Generation(Ⅰ);
二十世纪末中国散文史上的奇观——老生代散文(上)
12.
The Conceptual Change of Chinese Prose in Ancient Times and Its Categorical Definition;
中国古代散文概念的变迁及散文范畴的界定
13.
Prose of the Old Generation(Ⅱ);
二十世纪末中国散文史上的奇观——老生代散文(下)
14.
A Preliminary Study of a Batch of Tubo Cultural Relics Found Abroad;
一批流散海外的吐蕃文物的初步考察
15.
Emotional Experience And Understanding From Extroversively Visual Angle --Impression On QU Yahong s Prose;
外向视角的情感体认——屈雅红散文印象
16.
A dispersion of an originally homogeneous people.
向国外散居原本同一种民族人民的散居
17.
The Gathering and Spread Analysis on China Sci-Technique Journals Literature Cite
我国科技期刊文献引文的聚散性分析
18.
LIN Yu-tang s Later Prose and Chinese Cultural Spirit;
林语堂后期散文创作与中国文化精神