说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 领事话题句
1.
On the Formations of the Possessive Structure NP1 de NP2--Also on the Possessor-topic Sentence and the Semantic Categorizationof its Predicators;
领属性“NP1的NP2”结构的组合理据——附论领事话题句及其谓语动词的语义类型
2.
`Consul,' said he, without preamble, `I have strong reasons for believing that my man is a passenger on the "Mongolia".'
“领事先生,”费克斯第一句话就谈上本题,“我早就料到这个贼会在蒙古。”
3.
Used at the beginning of a sentence when turning to a serious matter
用以将话题转到正经事上,置於句首
4.
A Parametric Approach to the Typology of Subtopics in Chinese Dialects;
汉语方言受事话题句类型的参数分析
5.
This observation furnished the detective food for thought, and meanwhile the consul went away to his office.
领事说完这话就回到离此不远的领事馆去了。这两句话使费克斯盘算了老半天。
6.
Discoursal Associations of Clause-initial Patient Topics in Chinese and a Cognitive Interpretation
汉语句首受事话题的语篇关联及其认知动因
7.
Reflections on the Generation of Chinese "Possessor-Subject-Possessum-Object Sentence" from Topic-Structure and Its Inspirations on Translation
从话题结构看汉语“领主属宾句”的生成及其对翻译的启示
8.
The Topic-in Question and Proposition-in Question in the Interrogative System of Shanghai Dialect;
上海方言的话题疑问句与命题疑问句
9.
The saying, @Everybody's business is nobody's business,
“众人之事无人管”,这句话,
10.
Let me add,in parenthesis,...
让我加一句题外话....
11.
If you' ll allow a slight digression,...
请允许我说几句题外话.
12.
The Topicalized Construction Formed by "V qi lai" with "qi lai"("起来") as a Morphological Element;
“V起来”句作为有形态标记的话题句
13.
They echoed every word of their leader.
他们随声附和他们首领的每一句话。
14.
Counter-argument:Theta-criterion,Unaccusative Hypothesis and the Possessive-subject and possessum-object construction in Chinese
题元准则,非宾格假设与领主属宾句
15.
There is an old Chinese saying: nothing in the world is difficult for one who sets his mind on it.
中国有句老话:世上无难事, 只怕有心人。
16.
In short I have only to marry him to make the situation perfectly regular.
一句话,我只要和他结婚,事情就全妥了。
17.
The story may be summed up in one sentence.
该故事可以用一句话来概括。
18.
I observed in this last Part of his Discourse,
事后想起来,我父亲最后这几句话,