说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 译员
1.
translator I (II, III)
一(二、三)级笔译员
2.
Foreignization: Still a Caution Line for Interpreters;
翻译异化之潮:口译译员应慎重对待
3.
Skopostheory and preparation for interpreting;
从翻译目的论谈译员译前的准备工作
4.
Therefore, translators and interpreters cannot afford to be lazy.
因此,翻译员和通译员不可懈
5.
The Making of a Fine Interpreter;
从“翻译人员须知”看口译工作和译员素质
6.
Interpreting activities involve three parties, i?e. the source language speaker, the interpreter and the target language audience.
口译活动涉及源语发言人、译员和译语听众三方。
7.
Similarities and Peculiarities of Quality Requirements for Interpreters in Consecutive Interpreting and Simultaneous Interpreting;
交替传译和同声传译译员素质要求异同分析
8.
An Analysis of Causes of Misinterpretation in Simultaneous Interpretation from a Cognitive Approach;
从认知角度看同声传译译员误译的原因
9.
Exhibition Interpreting and Training of Interpreters in Xiada Model
会展口译及厦大口译训练模式下的译员培训
10.
Police Translator [formerly known as Police Interpreter]
警察翻译主任〔前称警察传译员
11.
The use of interpreters slows substantially the pace of negotiations.
译一:译员的使用减慢大大谈判的进度。
12.
International Association of Conference Interpreters
国际会议口译员协会(口译协会)
13.
International Association of Conference Interpreters and Translators
国际会议口译和笔译员协会
14.
What the translator did was to render the word 'God' as 'Shangdi' (上帝) in Chinese.
”这名翻译员竟把它译成:“我们相信上帝。”
15.
On Strengthening the Interpreters Intercultural Competence;
浅论提高口译译员的跨文化交际能力
16.
Further Exploration on Active Roles of Interpreters in Interpretation;
进一步探索译员在口译中的积极作用
17.
Difficulties Perceived by Interpreter Trainees in Consecutive Interpreting
非职业译员连续传译困难的实证研究
18.
Sign Language Interpreters in Court:Deconstructing the Myth of Neutrality
法庭手语翻译:探讨译员的中立性原则