说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 英汉民俗习语
1.
On the National Psychological Differences Reflected by the English-Chinese Folk Custom Idioms;
英汉民俗习语所反映的民族文化心理对比
2.
An Approach to the Cultural Differences between English and Chinese by Studying the Sources of Their Habitual Expressions;
从英汉习语来源看英汉民族文化差异
3.
On the Similarities and Differences of the Folk Custom Meanings of the Vehicles in Englishand Chinese Idioms;
论英汉习语喻体词汇的国俗语义异同现象
4.
The Influence of Native Folk Culture on Japanese Students Advanced Chinese Study;
民俗文化对日本留学生高级汉语学习的影响
5.
Contrastive study on English and Chinese numerical idioms and English and Chinese cultural psychological bases;
英汉数字习语与英汉民族文化心理对比研究
6.
An Approach to National Cultural Difference by Studying the English and the Chinese Idoms;
从英语习语和汉语成语看民族文化差异
7.
Equivalent Appearance or Equivalent Essence--On influences exercised by domesticating strategy and national-cultural semantics on equivalent translation of idioms;
套“形”?套“神”?——论归化策略和国俗语义对英汉习语的套译的影响
8.
The Taboo Customs in Verbal and Non-verbal Communications between the Han and Uygurs;
论汉维民族语言与非语言交际中的禁忌习俗——兼谈对少数民族汉语教学的禁忌文化教学
9.
A Cross-Cultural Study on Translating the Lexis of the Chinese Folk Customs;
跨文化视角中的中国民俗文化词语汉英翻译研究
10.
A Research on the Relationship between the Second and Third Language of Minority Students in Xinjiang Normal University;
新疆师范大学少数民族民考民学生汉语与英语学习相关性研究
11.
A Perspective of Cross-Culture into Origins & National Characteristics of Chinese and English Idioms;
从跨文化视角看英汉习语的形成和民族特色
12.
National characteristics shown in the choice of vehicles in corresponding English and Chinese figurative idioms;
英汉对应比喻性习语中喻体选用的民族性
13.
On the Chinese-English Translation of Chinese Common Saying by the Examples of Dream of Red Mansion s Translation;
从《红楼梦》译例看汉语俗语的英译
14.
Common saying is the live fossil about national culture.
汉语俗语是民族文化的“活化石”。
15.
Outline the Influence of Folk Belief on Folk Custom in Han Dynasty;
略论汉代民间信仰对社会习俗的影响
16.
On the Pragmatic Information of Idioms in English-Chinese Learner s Dictionary;
英汉双语学习词典中习语的语用信息
17.
To know more colloquial expressions is a head start in learning English.
解更多的俗语对学习英语有好处。
18.
The Comparison of Intonation in English and Chinese from the Rhetorical Perspective and English Learning;
英、汉语修辞中语音对比与英语学习