说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 受害妇女
1.
Expert Group on Vulnerable Women
受害妇女问题专家组
2.
Violently Abused Women and Girls Project
暴力行为受害妇女和女童项目
3.
Intimacy and Injury: How American Law Protects Battered Women in Domestic Violence;
亲密与伤害:美国家庭暴力中受害妇女的法律保护
4.
In the United States, the voices and actions against domestic violence are high and are increasing and have created more ways for women who experience domestic violence to seek help.
在美国,反对家庭暴力的呼声和行动日益增强,为家庭暴力的受害妇女提供救济的途径越来越多。
5.
Expert Group Meeting on Vulnerable Women
易受伤害妇女问题专家组会议
6.
· Women and girls tend to suffer the most as a result of the lack of sanitation facilities.
· 妇女和女孩由于缺乏卫生设施往往受害最重。
7.
Women and girls tend to suffer the most as a result of the lack of sanitation facilities.
·妇女和女孩由于缺乏卫生设施往往受害最重。
8.
Women across the developing world are the victims of systematic abuse.
在发展中国家的妇女都是有组织虐待的受害者。
9.
The official said that children, women and the elderly are those worst hit by food shortages.
官员说,粮食短缺受害最深的是孩童、妇女及老人。
10.
The great majority of victims are female and as many as half are children and teenagers.
主要的受害者是妇女,另一半是儿童和未成年人。
11.
Strong measures have been adopted against unlawful cruel treatment of women to ensure that their legitimate rights and interests are not infringed upon.
严厉打击各种残害妇女的违法犯罪活动,保障妇女的正当权益不受侵犯。
12.
This saw hundreds of women persecuted and sometimes executed, for alleged involvement in black magic.
这个时期好几百妇女受所谓的邪法牵连遭到迫害不时被处死。
13.
maltreated women and children
受虐待的妇女和儿童
14.
Women were looked down up in the past .
妇女在过去受到轻视。
15.
Women were looked down upon in the old society.
妇女在旧社会受歧视。
16.
The law prohibits abandonment and drowning of female babies and other forms of infanticide and bans discrimination against and maltreatment of women who give birth to female babies and women who are sterile.
法律禁止溺、弃、残害女婴; 禁止歧视、虐待生女婴的妇女和不育妇女;
17.
As victims of domestic violence,women on H- 4visas are eligible for the U visa and can apply for a green card after three years.
持H-4签证的妇女如成为家庭暴力的受害者,可以获得U签证并在三年后申请绿卡。
18.
It is difficult for researchers to understand the true extent of violence against women because the problem is often kept hidden.
研究人员想要弄清妇女们所受的戕害到底有多广很不容易,因为“家丑不可外扬”。