说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 汉语关系从句
1.
The Position of Chinese Relative Clauses and Properties of Relative Constructions
汉语关系从句的位置与关系结构的特点
2.
Derivation of Chinese Relative Clauses in a Minimalist Account;
最简方案框架下汉语关系从句的推导生成
3.
The Comparison of Processing Difficulty between Chinese Subject-relative and Object-relative Clauses;
汉语主语和宾语关系从句加工难度的比较
4.
Language Universals Related to the Grammaticalization of Prenominal Type of Relative Clauses in Chinese
汉语前置关系从句语法化下的语言共性研究
5.
relative clause
ph.1. 【语】关系从句
6.
Universal Pragmatic Principles Underlying the Asymmetry between Chinese and English Relative Clauses
汉英关系从句不对称中的语用共性原则
7.
The Basic Cognitive Structure of Chinese Topic Sentences and Word Order in Chinese and English-From the Figure-Ground Perspective;
从汉语主题句的图形背景关系看英汉语序的基本认知结构
8.
Study on the Processing of Chinese Subject-Object Extracted Relative Clauses
汉语主、宾语提取关系小句的加工研究
9.
Ba-sentences in Chinese and Their Counterparts in Korean
汉语“把”字句在韩语中的对应关系研究
10.
The Comparison of the Position and Word Order of Multiple Attributes In Chinese and French;
汉语递加关系多项定语与法语相关句式的比较
11.
A research on the properties of syntactic relation between P-clauses in modern Chinese;
现代汉语跨标点句句法关系的性质研究
12.
A Research on the Non-passive Bei-Sentence in Pre-Modern Chinese;
近代汉语非被动关系“被”字句研究
13.
On How to Translate Adverbial Clauses Denoting Causes from Chinese into English;
浅析汉语中表因果关系句子的英译法
14.
The Component of the Mondern Chinese Fugitive Sentence and it’s Mutual Relations;
现代汉语隐现句的构成及其相互关系
15.
A Study on Sequence of Demonstrative Classifier Phrase and Relative Clause in Chinese
汉语指量结构和关系小句的位序研究
16.
The Comprehension and Translation of the English Attributive Clauses Viewed from the Perspective of "and"-Sentences;
从“and”字句看英语定语从句的理解与汉译
17.
Relative pronouns and adverbs introduce attributive clauses.
关系代词和关系副词引导定语从句。
18.
Three word order principles regarding relativization:A typological perspective;
与关系从句有关的三条语序类型原则