说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 农民自主
1.
The Reformation of Agricultural Land Institution: A Reformation Scheme of "Exchange of Land for Security";
农地制度改革:农民自主选择的“土地换保障方案”
2.
The villagers autonomy and the progress of rural democratisation;
试论村民自治与我国农村民主化进程
3.
All of them were peasants: simple, prosperous, lovable peasants with minds of their own.
全是农民。 朴实的、小康的、可爱的、自有主意的农民。
4.
The Self-governance among Villagers Structuring New Rural Area of Socialism Studies;
构建社会主义新农村的村民自治研究
5.
The Villager Autonomy in the Construction of Harmonious Socialist Countryside;
构建社会主义和谐农村中的村民自治
6.
A squatter, homesteader, or farmer who settles in cattle - grazing territory.
放牧地自耕农居住在牧牛区的擅自占用土地的人,农舍主或农民
7.
We should expand democracy at the grass-roots level in rural areas, promote the self-administration of villagers and ensure that village affairs are made known to villagers.
扩大农村基层民主,推进村民自治,实行村务公开。
8.
The villagers autonomy is the key to the democracy and ruling by law in the rural areas.
村民自治是农村基层民主法治建设的核心内容。
9.
Villagers self-governance: an Approach to China s Rural Grass-root Democracy;
村民自治:中国农村基层民主建设的必由之路
10.
On Deng Xiaoping’s Opinion On The development of Democracyand China’s Villager’s Self-government System;
试论邓小平民主发展观与中国农村村民自治
11.
Perfecting The System of Villagers Autonomy to Promote The Democracy and Ruling by Law in The Rural Areas;
完善村民自治,大力推进农村基层民主法治建设
12.
Alianza Democratica Campesina
农民民主联盟(农盟)
13.
The improvement of the peasants' livelihood depends mainly on their own efforts to increase production.
农民生活的改善,主要依靠农民自己努力发展生产。
14.
Examination/Self-Examination:At the Cross-Point of"Peasant-master-fate"--On Gao Xiao-sheng s Novels About Peasants;
他审/自审:坐标于“农民—主人—命运”的交汇点上——论高晓声的农民小说
15.
Under the leadership of the Party, the peasants expropriated their own lands from the landlords.
在党的领导下,农民从地主手里夺回自己的土地。
16.
Self governing:China farmer cooperative economy organization s route selection;
自主治理:中国农民合作经济组织的路径选择
17.
Perfecting Village Self-government and Promoting the Construction of Socialist New Countryside;
完善村民自治 推进社会主义新农村建设
18.
On the Improvement of Peasants Self-Ruling Capability and the Promotion of Construction of New Socialist Village;
提高村民自治能力 促进社会主义新农村建设