说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外国文论
1.
A Preliminary Study of Translation of Foreign Literary Theories in China(1911-1949);
1911-1949:外国文论在中国的译介初探
2.
Debate on Literary Classics and Re-construction of Foreign Literary Classics
文学经典论争与外国文学经典的重构
3.
MI Theory and Its Application in Literature Teaching;
论MI理论在外国文学教学中的应用
4.
The Cultural Background of American Exceptionism and Its Influence on American Diplomacy;
“美国例外论”的文化背景及其对美国外交的影响
5.
Research on the Use of Foreign Literature of Sports Theses of China;
我国体育学术论文对外文文献资料利用的研究
6.
China s External Communication Tactics for Culture s Transformation into Soft Power;
论中国文化软权力化的对外传播策略
7.
A Literature Review on Foreign Industrial Cluster from An Institutional Perspective;
国外产业集群文献评论:制度的视角
8.
On the Crime of Unlawful Sale or Donation of Precious Historical Relics to Foreigners;
论非法向外国人出售赠送珍贵文物罪
9.
A Trial Comment on the Essential Outlook of Cultural Value In Chinese Foreign Strategy;
试论中国对外战略文化的核心价值观
10.
Literature Review on FDI Technological Spillovers,Absorptive Capacity and Human Capital;
用户参与创新:国外相关理论文献综述
11.
Knowledge,Market and Culture-On the Institutional Teaching by Foreign Language;
知识、市场与文化——论我国大学外语授课
12.
Knowledge,Market and Cultureas the Factors of the Institutional Teaching by Foreign Language;
知识、市场与文化:论我国大学外语授课
13.
On the Ways of cultivating the faculties of literature appreciation in Foreign Literature Course;
论《外国文学》作品鉴赏能力的培养途径
14.
A Speculation on the Foreign Study of Marxist Literary Theory;
关于国外马克思主义文论研究的思考
15.
On International Communication Chinese Internet Media from Cross Cultural Perspective
从跨文化角度试论我国对外网络传播
16.
Study on English-language Newspapers and Periodicals for External Communication in Mainland China
试论中国大陆对外传播中的英文报刊
17.
In May 4~(th) Period Translation,Introduction and Effect of the Theory of Foreign Prose
“五四”时期外国散文理论的译介与效应
18.
Application of the Discussional Method to Teaching Foreign Literature;
讨论法在外国文学教学中的运用——《外国文学》教改研究之三