说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 储币税
1.
The best solution is to start the deposit money tax and include it into the revenue together with the mintage tax. This income increase will naturally dilute the sedimentary money and at the same time, it will disperse the monopoly capital.
启用储币税,与铸币税一起纳入财政收入,收入的增加自然能够稀释沉淀资金,同时化解垄断资本。
2.
Added to these is the substantial amount of fiscal reserves and foreign exchange reserves, a fully convertible and stable currency, and a simple tax system with low tax rate.
此外,香港还有庞大的财政储备和外汇储备、自由兑换的稳定货币,以及低税率的简明税制。
3.
piggy bank
(小孩储钱币的)猪形扑满
4.
Feasibilities for China s RMB to Become Reserve Currency of Asia;
人民币成为亚洲储备性货币现状研究
5.
lnternationa lization of RMB:A Perspective of Global Seigniorage;
人民币国际化:从国际铸币税角度分析
6.
TESSA [Tax Exempt Special Savings Account]
免税特别储蓄帐户[
7.
Standing Order Form for Tax Reserve Certificate
长期委购储税券通知书
8.
tithe barn barn built to store tithes
什一税农产品储存库.
9.
Seigniorage,Dynamic of Coinage Value and Stability of Monetary System:Evidences from Money History
铸币税、币值动态与货币体系的稳定性:来自货币史的经验
10.
Analyzing the Revenue of Currency Tax in the Process of Financial Deficit Currency
财政赤字货币化过程中铸币税收益问题分析
11.
An empirical analysis of the economic relation of currency substitution ratio and seigniorage in China;
中国货币替代与铸币税经济关系的实证分析
12.
Taxes were regularized, tariffs lifted, private mints abolished and the debased currency restored.
税收调整了,关税提高了,私人造币厂废除了,贬值货币恢复了。
13.
Global Analysis on the International Reserves in the New Century in Aspects of Scale Expansion,Structure Change and the Value of Reserve Currencies
国际储备的演进与储备货币的价值分析
14.
(a) A consignment of goods, on which customs duties were estimated below RMB 10 yuan;
(a) 应征关税税额在人民币10元以下的货物;
15.
A Study on the Extended Tax-smoothing Model Between Seigniorage and Tax-Smoothing Criteria in China;
扩展的税收平滑假设对我国铸币税的实证检验
16.
bad money drives out good; given 2 coins of equal value in paying debts but unequal intrinsic value the weaker will circulate and the stronger will be hoarded.
劣币驱逐良币规律:若有两个面值相等但内值不同的钱币,劣币将会流通而良币将被储藏。
17.
to tap into our currency reserves/recent developments in technology
利用我们的货币储备(最近开发的技术)。
18.
Dealing with savings or money exchange
处理储蓄或货币兑换事务